اخلاق اسلامی (ترجمه جلد 15 بحار الأنوار) - علامه مجلسی - الصفحة ١٣ - باب اول باب فضل ايمان و كليات شرايط آن
و مهربان است.
سوره الحشر آيه ٢٠ برابر نيند ياران دوزخ و ياران بهشت ياران بهشت همان كاميابند.
سوره الصف آيه ١٠- أيا آنان كه گرويد آيا رهنمايم شما را بيك تجارتى كه- رهاندتان از عذاب دردناك ١١- بگرويد بخدا و رسولش و جهاد كنيد در راه خدا به دارائيها و جانهاتان آن بهتر است براتان اگر ميدانيد ١٢- بيامرزد گناهانتان را و در آردتان در بهشتها كه روانست زيرشان جوها و در مسكنهاى خوب در بهشتهاى عدن آنست فوز بزرگ ١٣- و ديگر كه دوستش داريد يارى از خدا و فتح نزديك است و مژده ده مؤمنان را ١٤- أيا آنان كه گرويد باشيد ياران خدا چنانچه عيسى زاده مريم گفت به حواريان كيست ياران من در راه خدا حواريان گفتند ما ياران خدائيم و گرديدند گروهى از بنى اسرائيل و كافر شدند گروهى و كمك كرديم مؤمنان را بر دشمنان و گرديدند غالب.
سوره المنافقون آيه ٨ و از خدا است عزت و از رسولش و از مؤمنان ولى منافقان ندانند.
سوره التغابن آيه ٨ پس بگرويد بخدا و رسولش و نورى كه فرو فرستاديم و خدا بدان چه كنيد آگاه است. ٩- روزى كه فراهم كند شما را براى روز قيامت آنست روز كم بودى و هر كس گرود بخدا و كار خوب كند جبران كند بدكاريهايش را و درآردش به بهشتها كه روانست زيرشان جوها جاويدند در آن هميشه آنست فوز بزرگ- تا فرموده- و هر كس باور كند خدا را آرام شود دلش.
سوره الطلاق آيه ١٠- آنان كه گرويدند البته فرو آورديم بر شما ذكرى ١١- رسولى كه ميخواند بر شما آيات روشن خود را تا برآردتان از تاريكيها بروشنى و هر كه بگرود بخدا و بكند كار خوب درآردش خدا ببهشتها كه روانست از زيرشان جوها جاويدند در آن هميشه بتحقيق نيكو كرده خدا روزيش را.
سوره التحريم آيه ٨ روزى كه رسوا نكند خدا پيغمبرش و آنان كه گرويدند با او روشنى آنها ميشتابد جلوشان و در سوى راستشان ميگويند پروردگارا كامل