اخلاق اسلامی (ترجمه جلد 15 بحار الأنوار) - علامه مجلسی - الصفحة ١١ - باب اول باب فضل ايمان و كليات شرايط آن
سوره حمعسق آيه ١٣ تشريع كرد بر آنان از كيش آنچه سفارش كرد بدان نوح را و آنچه وحى كرديم بتو و آنچه سفارش كرديم بابراهيم و موسى و عيسى كه برپا داريد كيش را و جدائى نيندازيد در آن ناگوار است بر مشركان آنچه ميخوانى آنان را بدان خدا برگزيند بسويش هر كه ميخواهد و رهنمايد بسويش هر كه بازمىگردد ٢٢ و آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند در باغهاى بهشتند و هر چه خواهند دارند نزد پروردگارشان آنست آن فضل بزرگ ٢٣- آنست مژدهاى كه خدا به بندههاى خود دهد كه گرويدند و كارهاى خوب كردند ٢٦ و پذيرد خواهش آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند و فزايدشان از فضل خود.
سوره الزخرف آيه ٦٩ آنان كه گرويدند بآيات ما و بودند مسلمان ٧٠- درآئيد ببهشت شما و همسرانتان شادمان.
سوره الجاثيه آيه ٣٠ و اما آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند درآوردشان پروردگارشان در رحمتش آنست آن كاميابى روشن.
سوره الاحقاف آيه ١٣ راستى آنان كه گفتند پروردگار ما خداست سپس بر آن پايدار ماندند نه ترسى دارند و نه اندوه خورند ١٤- آنانند ياران بهشت، جاويدند در آن بپاداش آنچه بودند ميكردند.
سوره محمد آيه ١ آنان كه كافر شدند و جلو گرفتند از راه خدا گم شده كردارشان ٢- و آنان كه گرويدند و كارهاى خوب ميكردند و ايمان آوردند بدانچه فرو شده بر محمد و آن درست است از پروردگارشان جبران كند از آنها گناهانشان را و به سازد خاطرشان را ٣- آن باينست كه آنان كه كافر شدند پيرو باطل شدند و راستى آنان كه گرويدند پيرو حق گرديدند چنين خدا ميزند براى مردم مثلهاشان را ١١- آن باينست كه خدا مولاى مؤمنانست و كافران را مولا نيست ١٢- راستى خدا در آورد آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند در بهشتها كه زيرشان جوها روانند.
سوره الفتح آيه ٥ تا درآرد مؤمنين و مؤمنات را در بهشتها كه زيرشان جوها