ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ١٨٠ - ترجمه
[سوره مريم (١٩): آيات ٥٦ تا ٦٠]
(وَ اذْكُرْ فِي الْكِتابِ إِدْرِيسَ إِنَّهُ كانَ صِدِّيقاً نَبِيًّا (٥٦) وَ رَفَعْناهُ مَكاناً عَلِيًّا (٥٧) أُولئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ مِنْ ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَ مِمَّنْ حَمَلْنا مَعَ نُوحٍ وَ مِنْ ذُرِّيَّةِ إِبْراهِيمَ وَ إِسْرائِيلَ وَ مِمَّنْ هَدَيْنا وَ اجْتَبَيْنا إِذا تُتْلى عَلَيْهِمْ آياتُ الرَّحْمنِ خَرُّوا سُجَّداً وَ بُكِيًّا (٥٨) فَخَلَفَ مِنْ بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضاعُوا الصَّلاةَ وَ اتَّبَعُوا الشَّهَواتِ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا (٥٩) إِلاَّ مَنْ تابَ وَ آمَنَ وَ عَمِلَ صالِحاً فَأُولئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَ لا يُظْلَمُونَ شَيْئاً (٦٠))
ترجمه:
و در اين كتاب، ادريس را ياد كن كه پيامبرى صديق بود و به او رفعت و عظمت بخشيديم. اين پيامبران، از نعمت خداوند برخوردار شده، از ذريه آدم و از ذريه كسانى كه با نوح بكشتى سوار كرديم و از ذريه ابراهيم و اسرائيلند و از كسانى هستند كه آنها را هدايت كرده و برگزيدهايم. هر گاه آيات خدا بر آنها خوانده شود، به سجده مىافتند و مىگريند: پس از آنها مردمى ناشايسته آمدند كه نماز را ضايع و شهوات