ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٩٦
(انظر) المراقبة : باب ١٥٤٢. العمر : باب ٢٨٧٩.
٣١٤١
التَّحذيرُ مِن إضاعَةِ الفُرَصِ
١٥٩٠٧.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : مَن فُتِحَ لَهُ بابٌ مِن الخَيرِ فَلْيَنتَهِزْهُ ؛ فإنّهُ لا يَدرِي مَتى يُغلَقُ عَنهُ . [١]
١٥٩٠٨.عنه صلى الله عليه و آله : تَركُ الفُرَصِ غُصَصٌ . [٢]
١٥٩٠٩.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إضاعَةُ الفُرصَةِ غُصَّةٌ . [٣]
١٥٩١٠.عنه عليه السلام : مَن أخَّرَ الفُرصَةَ عَن وَقتِها فَلْيَكُنْ على ثِقَةٍ مِن فَوتِها . [٤]
١٥٩١١.عنه عليه السلام : إذا أمكَنَتِ الفُرصَةُ فَانتَهِزْها ؛ فإنَّ إضاعَةَ الفُرصَةِ غُصّةٌ . [٥]
١٥٩١٢.عنه عليه السلام : بادِرِ الفُرصَةَ قبلَ أن تكونَ غُصّةً . [٦]
١٥٩١٣.عنه عليه السلام : أشَدُّ الغُصَصِ فَوتُ الفُرَصِ . [٧]
١٥٩١٤.عنه عليه السلام : أفضَلُ الرَّأيِ ما لم يُفِتِ الفُرَصَ، و لم يُورِثِ الغُصَصَ . [٨]
٣١٤١
برحذر داشتن از تلف كردن فرصت ها
١٥٩٠٧.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كس كه درى از خير به رويش گشوده شود، بايد آن را غنيمت شمرد؛ زيرا كه نمى داند آن در چه وقت به رويش بسته مى شود.
١٥٩٠٨.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : از كف نهادن فرصتها، اندوهها آورد.
١٥٩٠٩.امام على عليه السلام : از دست دادن فرصت، مايه اندوه است.
١٥٩١٠.امام على عليه السلام : هر كس فرصت را از زمانش به تأخير اندازد، مطمئن باشد كه آن را از دست مى دهد.
١٥٩١١.امام على عليه السلام : هرگاه فرصت دست داد، آن را شكار كن؛ زيرا تلف كردن فرصت مايه اندوه است.
١٥٩١٢.امام على عليه السلام : فرصت را درياب، پيش از آن كه به اندوه تبديل شود.
١٥٩١٣.امام على عليه السلام : سخت ترين اندوهها، از دست رفتن فرصتهاست.
١٥٩١٤.امام على عليه السلام : برترين انديشه، آن است كه فرصتها را از دست ندهد و اندوهها در پى نياورد.
[١] كنز العمّال : ٤٣١٣٤.[٢] بحار الأنوار:٧٧/١٦٥/٢.[٣] نهج البلاغة : الحكمة ١١٨.[٤] غرر الحكم : ٨٧٩٥.[٥] غرر الحكم : ٤١٢٤.[٦] غرر الحكم : ٤٣٦٢.[٧] غرر الحكم : ٣٢١٥.[٨] غرر الحكم : ٣٢١٦.