ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ١٤٦
٣١٦١
الفَضائِلُ
الكتاب :
اُنْظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَ لَلاْخِرَةُ أكْبَرُ دَرَجاتٍ و أكْبَرُ تَفْضِيلاً» . [١]
تِلْكَ الرُّسُلُ فَضَّلْنا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ مِنْهُمْ مَنْ كَلَّمَ اللّه ُ وَ رَفَعَ بَعْضَهُمْ دَرَجاتٍ» . [٢]
وَ إسْماعِيلَ وَ الْيَسَعَ وَ يُونُسَ وَ لُوطا وَ كُلاًّ فَضَّلْنا عَلَى العالَمِينَ» . [٣]
الحديث :
١٦٠٣١.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الارتِقاءُ إلَى الفَضائلِ صَعبٌ مُنْجٍ ، الانحِطاطُ إلَى الرَّذائلِ سَهلٌ مُرْدٍ . [٤]
١٦٠٣٢.عنه عليه السلام : أكرِهْ نفسَكَ علَى الفَضائلِ ؛ فإنّ الرَّذائلَ أنتَ مَطبوعٌ علَيها . [٥]
١٦٠٣٣.عنه عليه السلام : أقوَى الوَسائلِ حُسنُ الفَضائلِ . [٦]
٣١٦١
فضيلت ها
قرآن:
«ببين چگونه بعضى از آنها را بر بعضى ديگر برترى داده ايم. و قطعا درجات آخرت و برترى آن بزرگتر و بيشتر است».
«برخى از آن پيامبران را بر برخى ديگر برترى داديم. از آنان كسى بود كه خدا با او سخن گفت و درجات بعضى از آنان را بالا برد».
«و اسماعيل و يَسَع و يونس و لوط كه جملگى را بر جهانيان برترى داديم».
حديث :
١٦٠٣١.امام على عليه السلام : بالا رفتن بر نردبان فضيلتها دشوار، اما رهايى بخش است و فرود آمدن به سوى پستيها آسان، اما مُهلك است.
١٦٠٣٢.امام على عليه السلام : نفْس خويش را به [پذيرفتن ]فضيلتها مجبور كن؛ زيرا رذايل سرشتى توست.
١٦٠٣٣.امام على عليه السلام : محكمترين وسيله ها[ى كمال و قرب الهى ]فضيلت هاى نيكوست.
[١] الإسراء : ٢١.[٢] البقرة : ٢٥٣.[٣] الأنعام : ٨٦.[٤] غرر الحكم : ١١٣٦ و ١١٣٧.[٥] غرر الحكم : ٢٤٧٧.[٦] غرر الحكم : ٢٩٨٠.