ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ١٥٤
١٦٠٧٨.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أفضَلُ الناسِ في الدنيا الأسخِياءُ ، و في الآخِرَةِ الأتقياءُ . [١]
١٦٠٧٩.عنه عليه السلام : إنَّ أفضَلَ الناسِ عندَ اللّه ِ : مَن أحيا عَقلَهُ ، و أماتَ شَهوَتَهُ ، و أتعَبَ نفسَهُ لِصَلاحِ آخِرَتِهِ . [٢]
١٦٠٨٠.عنه عليه السلام : إنَّ أفضَلَ الناسِ مَن حَلُمَ عن قُدرَةٍ ، و زَهِدَ عن غُنيةٍ ، و أنصَفَ عن قُوَّةٍ . [٣]
١٦٠٨١.عنه عليه السلام : أفضَلُ عِبادِ اللّه ِ عِندَ اللّه ِ إمامٌ عادِلٌ، هُدِيَ و هَدَى، فَأقامَ سُنَّةً مَعلومَةً، و أماتَ بِدعَةً مَجهولَةً . [٤]
١٦٠٨٢.عنه عليه السلام ـ مِن كتابٍ لَهُ إلَى الحارِثِ الهَمدانيِّ ـ: وَ اعلَمْ أنَّ أفضَلَ المُؤمنينَ أفضَلُهُم تَقدِمَةً مِن نفسِهِ و أهلِهِ و مالِهِ ؛ فإنّكَ ما تُقَدِّمْ مِن خَيرٍ يَبقَ لكَ ذُخرُهُ ، و ما تُؤَخِّرْهُ يَكُن لِغَيرِكَ خَيرُهُ . [٥]
١٦٠٨٣.عنه عليه السلام : أفضَلُ الخَلقِ أقضاهُم بالحَقِّ . [٦]
١٦٠٨٤.عنه عليه السلام : إنّ أفضَلَ الناسِ عندَ اللّه ِ مَن كانَ العَمَلُ بالحَقِّ أحَبَّ إلَيهِ ـ و إن نَقَصَهُ و كَرَثَهُ ـ مِن الباطِلِ و إن جَرَّ إلَيهِ فائدَةً و زادَهُ . [٧]
١٦٠٧٨.امام على عليه السلام : برترين مردم در دنيا سخاوتمندانند و در آخرت پرهيزگاران.
١٦٠٧٩.امام على عليه السلام : برترين مردم در پيشگاه خدا، كسى است كه خرد خويش را زنده كرده و شهوتش را ميرانده و در راه آباد كردن آخرتش، خود را به رنج در افكنده است.
١٦٠٨٠.امام على عليه السلام : برترين مردم كسى است كه در عين داشتن قدرت، بردبارى ورزد و در عين توانگرى، زهد داشته باشد و در عين نيرومندى، انصاف به خرج دهد.
١٦٠٨١.امام على عليه السلام : برترين بندگان خدا نزد خداوند، پيشواى دادگرى است كه رهيافته باشد و رهنما. پس، سنتّى دانسته و شناخته شده را بر پا دارد و بدعتى ناشناخته را بميراند.
١٦٠٨٢.امام على عليه السلام ـ در نامه اى به حارث هَمْدانى ـنوشت : بدان كه برترين مؤمنان، كسى است كه از جان و مال و كسان خود بيشتر [در راه خدا] بذل و انفاق كند؛ زيرا آنچه از خير و خوبى پيش بفرستى براى تو ذخيره خواهد شد و آنچه را از خود بر جاى نهى، خير و نفعش از آن ديگرى است.
١٦٠٨٣.امام على عليه السلام : برترين مردم كسى است كه بيشتر به حق قضاوت كند.
١٦٠٨٤.امام على عليه السلام : همانا برترين مردم نزد خداوند، كسى است كه عمل به حق را از عمل به باطل بيشتر دوست داشته باشد، اگر چه حق براى او كمبود و اندوه به بار آورد و باطل سود و فزونى به سويش بكشاند.
[١] غرر الحكم : ٣٢١٠.[٢] غرر الحكم : ٣٥٧٩.[٣] غرر الحكم : ٣٤٧٧.[٤] نهج البلاغة : الخطبة ١٦٤.[٥] نهج البلاغة: الكتاب٦٩.[٦] غرر الحكم : ٣٣٢٣.[٧] نهج البلاغة : الخطبة ١٢٥ .