ترجمه فکوک (يا کليد اسرار فصوص الحکم قونوي ) - صدرالدین قونیوی، محمد بن اسحاق - الصفحة ١٣٤ - (١٧) فك ختم فص داوودى
نيست، چون آن مكان ذاتا شناخت آن چه را كه مقتضى حقيقتش است، يعنى عدم انقطاع نعمت آن به سبب مرگ و غيره را مىبخشد، چنانكه خداوند مىفرمايد:
عَطاءً غَيْرَ مَجْذُوذٍ [هود/ ١٠٨: بخششى قطع نشدنى و بى منتها]. در آن چه از عجايب علوم و دشواريهاى آن كه آگاهيت بخشيدم نيك انديشه كن تا راهنمايى يابى.
١٣/ ١٧ پس حال حضرت آدم و حوا عليهما السلام در اين كار مانند حال بنى اسرائيل بود كه خداوند دربارهشان فرموده است: أَ تَسْتَبْدِلُونَ الَّذِي هُوَ أَدْنى بِالَّذِي هُوَ خَيْرٌ اهْبِطُوا مِصْراً فَإِنَّ لَكُمْ ما سَأَلْتُمْ [بقره/ ٦١: آيا پستتر را با بهتر عوض مىكنيد؟ به شهرى فرود آييد تا اين چيزها كه خواستيد بيابيد].
و براى اين مناسبت و مشاركت بود كه حق تعالى داستان آدم عليه السلام را در سوره بقره پس از داستان موسى عليه السلام و بنى اسرائيل آورد، در حالى كه بين آن دو زمانى طولانى فاصله است. خداوند سبحان در اين موضوع، همانندى در فعل و حال- نه مدت و زمان- را در نظر گرفته است. اين سرى از اسرار قرآن است، نيكو بفهم.
١٤/ ١٧ زيرا در قرآن عزيز شرح حال گروهى از پيغمبران در جاهاى مختلف آمده و نامهايشان نيز در يك جا به ترتيب مخصوص پشت سرهم آمده سپس در جاى ديگر به ترتيبى برعكس ترتيب اول آمده، يعنى آن كس را كه در ترتيب اول نخست نام برده بود آخر ذكر كرده و برعكس، و در جاى سوم و چهارم به ترتيبى غير ترتيبهاى پيشين نام برده شدهاند، همين طور در جاهاى ديگر بعضى از آن [ترتيب] ها برعكس ديگرى است.
١٥/ ١٧ و علتش اين است كه در جايى شرح حالشان به حسب تفاوت مراتب و درجات آن چه كه بدان برخى به برخ ديگر برترى مىيابند مراعات شده، چنانكه خداوند فرموده است: تِلْكَ الرُّسُلُ فَضَّلْنا بَعْضَهُمْ عَلى بَعْضٍ [بقره/ ٢٥٣: اين پيغمبران، پارهاى از ايشان را بر پارهاى برترى دادهايم]، و گاهى