ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ٢٠٦ - ترجمه
[سوره الأنفال (٨): آيات ٣١ تا ٣٤]
(وَ إِذا تُتْلى عَلَيْهِمْ آياتُنا قالُوا قَدْ سَمِعْنا لَوْ نَشاءُ لَقُلْنا مِثْلَ هذا إِنْ هذا إِلاَّ أَساطِيرُ الْأَوَّلِينَ (٣١) وَ إِذْ قالُوا اللَّهُمَّ إِنْ كانَ هذا هُوَ الْحَقَّ مِنْ عِنْدِكَ فَأَمْطِرْ عَلَيْنا حِجارَةً مِنَ السَّماءِ أَوِ ائْتِنا بِعَذابٍ أَلِيمٍ (٣٢) وَ ما كانَ اللَّهُ لِيُعَذِّبَهُمْ وَ أَنْتَ فِيهِمْ وَ ما كانَ اللَّهُ مُعَذِّبَهُمْ وَ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ (٣٣) وَ ما لَهُمْ أَلاَّ يُعَذِّبَهُمُ اللَّهُ وَ هُمْ يَصُدُّونَ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرامِ وَ ما كانُوا أَوْلِياءَهُ إِنْ أَوْلِياؤُهُ إِلاَّ الْمُتَّقُونَ وَ لكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لا يَعْلَمُونَ (٣٤))
[١]
ترجمه:
هنگامى كه آيات ما بر آنها خوانده شود، گويند: شنيديم. اگر بخواهيم مثل اين را مىگوييم. اين قرآن، چيزى جز قصههاى گذشتگان نيست. و بياد آور هنگامى كه گفتند: خدايا، اگر اين قرآن، حق و از جانب تست، بر سر ما از آسمان سنگ ببار يا عذابى دردناك براى ما بفرست. خداوند با بودن تو در ميان ايشان، آنها را عذاب نميكند و خداوند آنها را در حال استغفار، عذاب كننده نيست. چرا خداوند آنها را عذاب نكند؟ حال آنكه از مسجد الحرام جلوگيرى مىكنند و دوستان آن نيستند. دوستان آن تنها مردم متقى هستند. لكن بيشتر آنها نمىدانند.
[١]- سوره انفال آيه ٣١ تا ٣٤ جزء ٩ سوره ٨