فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٨٩ - كوچ آللوط
ءال لوط من قريتكم إنّهم أناس يتطهّرون.
نمل (٢٧) ٥٦
اخراج آللوط---) همين مدخل، آواره كردن آللوط
استهزاى آللوط
٤ مورد استهزا قرار گرفتن آللوط از سوى قوم خود:
و ما كان جواب قومه إلّاأن قالوا أخرجوهم من قريتكم إنّهم أناس يتطهّرون. [١]
اعراف (٧) ٨٢
فما كان جواب قومه إلّاأن قالوا أخرجوا ءال لوط من قريتكم إنّهم أناس يتطهّرون. [٢]
نمل (٢٧) ٥٦
پاكى آللوط
٥ آللوط، انسانهايى پاك و وارسته:
و ما كان جواب قومه إلّاأن قالوا أخرجوهم من قريتكم إنّهم أناس يتطهّرون.
اعراف (٧) ٨٢
... أخرجوا ءال لوط من قريتكم إنّهم أناس يتطهّرون.
نمل (٢٧) ٥٦
تهديد آللوط
٦ تهديد شدن آل لوط به اخراج از خانه و كاشانه خود:
و لوطا إذ قال لقومه أتأتون الفحشة ...* و ما كان جواب قومه إلّاأن قالوا أخرجوهم من قريتكم إنّهم أناس يتطهّرون.
اعراف (٧) ٨٠ و ٨٢
و لوطا إذ قال لقومه أتأتون الفحشة ...* فما كان جواب قومه إلّاأن قالوا أخرجوا ءال لوط من قريتكم ....
نمل (٢٧) ٥٤ و ٥٦
شكر آللوط
٧ شكرگزارى آللوط به درگاه خدا، باعث رهايى آنان از عذاب نازل شده بر قوملوط:
إنّا أرسلنا عليهم حاصبا إلّاءال لوط نجّينهم بسحر* نعمة من عندنا كذلك نجزى من شكر.
قمر (٥٤) ٣٤ و ٣٥
كوچ آللوط
٨ كوچ شبانه آللوط از ديار خود، مورد سفارش فرشتگان:
قالوا يلوط إنّا رسل ربّك لن يصلوا إليك فأسر بأهلك بقطع من اليل و لا يلتفت منكم أحد إلّاامرأتك ....
هود (١١) ٨١
فأسر بأهلك بقطع من اليل و اتّبع أدبرهم و لايلتفت منكم أحد و امضوا حيث تؤمرون.
حجر (١٥) ٦٥
٩ بازماندن همسر لوط در كوچ شبانه آللوط از ديار خويش:
قالوا يلوط إنّا رسل ربّك لن يصلوا إليك فأسر بأهلك بقطع من اليل و لا يلتفت منكم أحد إلّاامرأتك ....
هود (١١) ٨١
إلّا ءال لوط إنّا لمنجّوهم أجمعين* يزكريّآ إنّا
[١] به قرينه آيه ٥٦ نمل، مرجع ضمير مفعولى «اخرجوهم» آللوط است.
[٢] «إنّهم أناس يتطهّرون»، احتمال دارد بيان واقعيّتى از سوى قوملوط يا از روى استهزا باشد. برداشت ياد شده، بنابر احتمال دوم است.