فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ١٠٩ - آبيارى - - - > كشاورزى
آب ميوه عُزير (ع)
٢ فاسدنشدن آب ميوه عُزير (ع) بهرغم گذشت يكصد سال از آن:
أو كالذى مرّ على قرية ... فأماته مائة عام ... فانظر إلى طعامك و شرابك لم يتسنّه .... [١]
بقره (٢) ٢٥٩
آب ميوهگيرى
٣ به دست آوردن آب ميوه از ميوهها از آيات خدا:
و من ثمرت النخيل و الأعنب تتّخذون منه سكرا ... إنّ فى ذلك لأية .... [٢]
نحل (١٦) ٦٧
٤ به دست آوردن آب ميوه از خرما و انگور، مايه پند و عبرت:
وإنّ لكم فى الأنعم لعبرة نّسقيكم مّمّا فى بطونه من بين فرث ودم لّبنا خالصا سآئِغا لّلشَّربين* ومن ثمرت النّخيل والأعنب تتّخذون منه سكرا ورزقا حسنا إنّ فى ذلك لأية لّقوم يعقلون. [٣]
نحل (١٦) ٦٦ و ٦٧
آب ميوهگيرى در دوران يوسف (ع)
٥ دستيابى مردم مصر پس از قحطى، به امكانات و ميوههاى متنوّع و عصارهگيرى از آنها در دوران يوسف (ع):
ثمّ يأتى من بعد ذلك عام فيه يغاث الناس و فيه يعصرون.
يوسف (١٢) ٤٩
رؤياى آب ميوهگيرى
٦ خواب ديدن همبند يوسف (ع) مبنى بر گرفتن آب انگور:
و دخل معه السجن فتيان قال أحدهما انّى أرنى أعصر خمراً ....
يوسف (١٢) ٣٦
٧ تعبير يوسف (ع) از خواب ديدن هم زندانى خود مبنى بر گرفتن آب انگور، به ساقى شدن او در دربار پادشاه مصر:
و دخل معه السّجن فتيان قال أحدهما انّى أرينى أعصر خمراً ...* يصحبى السّجن أمَّآ أحدكما فيسقى ربَّه خمرا وأمَّا الأخر فيصلب فتأكل الطّير من رّأسه قضى الأمر الّذى فيه تستفتيان. [٤]
يوسف (١٢) ٣٦ و ٤١
لذّت آب ميوه
١٨. فراوردههاى نوشيدنى از انگور و خرما، نوشيدنى مطلوب و دلپسند:
و من ثمرت النّخيل و الأعنب تتّخذون منه سكرا و رزقاً حسناً ....
نحل (١٦) ٦٧
آبيارى---) كشاورزى
[١] طبق روايات مقصود از «كالذى مرّ على قرية» عُزير نبى (ع) و مقصود از «شراب»، آب ميوه است. (نورالثقلين، ذيل آيه)
[٢] برداشت فوق بر اين اساس است كه «سكرا» به معناى نوشيدنى باشد. (مجمعالبيان، ذيل آيه)
[٣] برداشت فوق، با توجّه به معطوف بودن جمله «و من ثمرات ...» بر جمله «و ان لكم فى الانعام لعبرة» است.
[٤] «عصر» به معناى گرفتن از چيزى مانند: ميوه، لباستر و ... است. (لسانالعرب) مفعول «يعصرون»- به قرينه سياق- محصولات كشاورزى همانند ميوهجات مىباشد.