فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ١٢٦ - ويرانههاى قوملوط
وارث آثار باستانى
٢٢ فقط خدا وارث آثار به جا، از جوامع نابود شده پيشين:
وكم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مسكنهم لم تسكن مّن بعدهم إلّاقليلا وكنّا نحن الورثين.
قصص (٢٨) ٥٨
ويرانههاى اصحاب ايكه
٢٣ باقى ماندن سرزمين اصحاب ايكه تا عصر پيامبر (ص):
وإن كان أصحب الأيكة لظلمين* فانتقمنا منهم وإنّهما لبإمام مّبين. [١]
حجر (١٥) ٧٨ و ٧٩
ويرانههاى قومثمود
٢٤ باقى بودن ويرانههاى خانههاى قومثمود تا عصر پيامبر (ص):
و لقد أرسلنا إلى ثمود أخاهم صلحا أن اعبدوا اللَّه ...* ... فتلك بيوتهم خاوية بما ظلموا ....
نمل (٢٧) ٤٥ و ٥٢
٢٥ وجود بقايايى ازخانههاى مسكونى قومثمود در عصر ظهور اسلام:
و كم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مسكنهم لمتسكن من بعدهم إلّاقليلا .... [٢]
قصص (٢٨) ٥٨
و عادا و ثموداْ و قد تبيّن لكم من مسكنهم ....
عنكبوت (٢٩) ٣٨
ويرانههاى قومعاد
٢٦ وجود بقايايى از خانههاى مسكونى قومعاد در عصر ظهور اسلام:
و كم أهلكنا من قرية بطرت معيشتها فتلك مسكنهم لمتسكن من بعدهم إلّاقليلا .... [٣]
قصص (٢٨) ٥٨
و عادا و ثموداْ و قد تبيّن لكم من مسكنهم ....
عنكبوت (٢٩) ٣٨
ويرانههاى قوملوط
٢٧ باقى ماندن ويرانههايى از قوملوط تا عصر شعيب (ع):
و يقوم لايجرمنّكم شقاقى أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح ... و ما قوم لوط منكم ببعيد. [٤]
هود (١١) ٨٩
٢٨ باقى ماندن ويرانههايى از قوملوط تا عصر پيامبر (ص):
و جاء أهل المدينة يستبشرون* فجعلنا
[١] تعبير «لبإمام مبين» دلالت مىكند بر اينكه مخروبههاى شهر ويران شده اصحاب ايكه در دسترس مردم مناطق مكّه بود. مانده است.
[٢] ر. ك: پاورقى شماره ٣ صفحه ١٢٧.
[٣] همان.
[٤] دو احتمال در دور نبودن قوملوط از مردم مدين وجود دارد: يكى اينكه زمان آنها از مردم مدين دور نبوده، و ديگر اينكه شهر آنها از مدين دور نبوده است. بنابر احتمال دوم مقصود از يادآورى اين نكته كه شهر قوملوط دور نيست، بقاياى آن است و نه خود شهر؛ چرا كه شهر آن قوم، بىشك بر اثر عذاب آسمانى ويران شده بود. (مجمعالبيان، ذيل آيه)