ترجمه تفسیر المیزان - علامه طباطبایی - الصفحة ٢٥٥ - قضاهاى رانده شده قضاهاى رانده شدهاى كه در قرآن حكايت شده است
چون خداوند كينه و حسد را از دلهايشان كنده، ديگر احدى از آنان قصد سويى نسبت به ديگرى ندارد، بلكه همه برادرانى هستند در برابر هم كه بر تختها تكيه زدهاند، و به زودى در بحث روايتى معنايى براى روبروى هم بودنشان خواهد آمد- ان شاء اللَّه تعالى.
و همچنين از ناحيه اسباب و عوامل بيرونى نيز در امنيتاند، ديگر دچار نصب (خستگى) نمىگردند. و نيز از ناحيه پروردگارشان هم ايمن هستند، و از بهشت هرگز اخراج نمىشوند، پس اهل بهشت از هر جهت در سعادت و كرامتند، و از هيچ جهتى دچار شقاوت و خوارى نمىشوند، نه از ناحيه درونشان و نه از بيرونشان و نه از خدايشان.
قضاهاى رانده شده [قضاهاى رانده شدهاى كه در قرآن حكايت شده است]
قضاهايى كه از مصدر جلال رب العزه در بدو خلقت انسان رانده شده، و قرآن كريم آنها را حكايت نموده، دو سنخ است: يكى اصلى و يكى فرعى، و اصلى آنها ده تا است:
اول اينكه به ابليس فرمود:(فَاخْرُجْ مِنْها فَإِنَّكَ رَجِيمٌ)[١] دوم اينكه به او فرمود:(وَ إِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلى يَوْمِ الدِّينِ)[٢].
كه البته ممكن است اين دو را به يك قضا برگردانيد.
سوم اينكه به او فرمود:(فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ إِلى يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ)[٣].
چهارم اينكه باز به او فرمود:(إِنَّ عِبادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطانٌ)[٤].
پنجم اينكه دنبال آن فرمود:(إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغاوِينَ)[٥].
ششم اينكه فرمود:(وَ إِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ)[٦].
هفتم اينكه به آدم فرمود:(اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ)[٧].
[١] پس بيرون شو كه تو رانده شده و مطرودى. سوره حجر، آيه ٣٤.
[٢] و به درستى كه بر تو است لعنت تا روز جزاء. سوره حجر، آيه ٣٥.
[٣] پس به درستى كه تو از مهلت دادهگانى تا روز وقت دانسته شده. سوره حجر، آيه ٣٨.
[٤] به درستى كه تو را بر بندگان من تسلطى نيست. سوره حجر، آيه ٤٢.
[٥] مگر آن كسى كه از تو متابعت كند. سوره حجر، آيه ٤٢.
[٦] و به درستى كه دوزخ وعدهگاه همه ايشان است. سوره حجر، آيه ٤٣.
[٧] فرود آييد در حالى كه بعضى از شما دشمن بعضى ديگر باشد. سوره بقره، آيه ٣٦.