ارشاد در معرفت و وعظ و اخلاق

ارشاد در معرفت و وعظ و اخلاق - قلانسى نسفى، عبد الله بن محمد - الصفحة ٧٤

خوار بمعنى رسوا،a ٦٤؛ خذمت (به جاى خدمت)b ١٦٣ خسپدb ٧؛ خشنودى‌a ١٣٢ (بدون اعراب) به جاى خوشنودى؛ سپارد (b ٨)؛ شنوم (a ١٩)؛ گذاره‌a ١٣١؛ گرايستن (a ٥)؛ گروش (b ٥).

- در كتابت بسيارى از آيات قرآنى كاتب را سهو قلم واقع شده است. به گمانم كاتب نسخه، حافظ قرآن مجيد بوده و به حافظه خود اعتماد كرده و آيات را اشتباه كتابت كرده است.

- «خاستن» به معنى بلند شدن را «خواستن» (b/a ١٣٤) كتابت كرده، نيز: «برخواستن» (b ٩٥) به جاى «برخاستن».

- «دوست‌تر» را همه جا با تخفيف تاء «دوستر» (b ١٢٠،b ١٢٦) مى‌نويسد.

- «ى» را به جاى كسره كتابت كرده است: «هيچ هنرى وى را نام هنر ننهند». (a ٨٩)

- تخفيف ياء در اتّصال حرف «مآزماى» (a ١٠٣) به جاى ميازماى.

٢- نسخه پاكستان، با نشانه‌P (نسخه بدل) در گنجينه مفتى‌[١]، آرشيو ملّى پاكستان، اسلام آباد، شماره: اسلام/ ٤٩٢، به خط معمولى نستعليق ريز، در ماه شعبان ١٠٢٢ ه كتابت شده است، بدون نام كاتب و محل كتابت، ٦٣ برگ. ترقيمه بدين عبارت است: «تمت تم تحريرا فى شعبان المعظم سنه ١٠٢٢.» كاتب نسخه- كه شايد اهل مناطق افغانستان امروزى يا مناطق وراى آن بوده- معيارى واحد را در كتابت را رعايت نكرده است. يك كسى- غير از كاتب نسخه اصلى- نسخه را

______________________________
(١). گنجينه مفتى متعلق به خانواده‌اى اهل علم و كتاب‌دوست است كه نسل به نسل تشكيل‌دهنده كتابخانه‌اى مملوّ از كتب خطّى و چاپى در قصبه‌اى تاريخى به نام بهيره، ضلع سرگودها، پاكستان بوده است. يكى از افراد اين خانواده مرحوم فضل عظيم مفتى (م: ١٩٤٩ م) بيشترين نسخه‌هاى خطّى اين كتابخانه را جمع آورد و اخيرا نوه او آقاى لطف اللّه مفتى معاون پيشين وزير امور مذهبى و اقليّت‌ها اين اندوخته گران بهاى قرنها را به منظور حفاظت، به آرشيو ملّى پاكستان سپرده است. نسخه‌هاى خطّى فارسى اين گنجينه را در تابستان ١٣٨٢ ش فهرست كرده‌ام كه هم اكنون از سوى ميراث مكتوب، تهران آماده چاپ و نشر است. دكتر احمد خان نسخه‌هاى عربى را فهرست‌نويسى كرده است كه آن نيز در پاكستان چاپ خواهد شد.


[١]. گنجينه مفتى متعلق به خانواده‌اى اهل علم و كتاب‌دوست است كه نسل به نسل تشكيل‌دهنده كتابخانه‌اى مملوّ از كتب خطّى و چاپى در قصبه‌اى تاريخى به نام بهيره، ضلع سرگودها، پاكستان بوده است. يكى از افراد اين خانواده مرحوم فضل عظيم مفتى( م: ١٩٤٩ م) بيشترين نسخه‌هاى خطّى اين كتابخانه را جمع آورد و اخيرا نوه او آقاى لطف اللّه مفتى معاون پيشين وزير امور مذهبى و اقليّت‌ها اين اندوخته گران بهاى قرنها را به منظور حفاظت، به آرشيو ملّى پاكستان سپرده است. نسخه‌هاى خطّى فارسى اين گنجينه را در تابستان ١٣٨٢ ش فهرست كرده‌ام كه هم اكنون از سوى ميراث مكتوب، تهران آماده چاپ و نشر است. دكتر احمد خان نسخه‌هاى عربى را فهرست‌نويسى كرده است كه آن نيز در پاكستان چاپ خواهد شد.