فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٢٤٨ - پاسدارى از پيروزى
امتحان با پيروزى
١) شكست و پيروزى در جنگ، وسيلهاى براى آزمايش الهى و نابودى تدريجى كافران:
إن يمسسكم قرح فقد مسّ القوم قرح مّثله وتلك الأيّام نداولها بين النّاس وليعلم اللّه الّذين ءامنوا ويتّخذ منكم شهداء ...* وليمحّص اللّه الّذين ءامنوا ويمحق الكفرين. [١]
آلعمران (٣) ١٤٠ و ١٤١
اميد به پيروزى
٢) اميدوارى مسلمانان به پيروزى، از ناحيه خداوند:
ولاتهنوا فى ابتغآء القوم إن تكونوا تألمون فإنّهم يألمون كما تألمون وترجون من اللّه ما لايرجون وكان اللّه عليما حكيما. [٢]
نساء (٤) ١٠٤
بشارت پيروزى
٣) امداد ملائكه در غزوه بدر، بشارتى از جانب خداوند براى پيروزى مسلمانان:
وما جعله اللّه إلّابشرى ولتطمئنّ به قلوبكم وما النّصر إلّامن عند اللَّه إنَّ اللَّه عزيز حكيم.
انفال (٨) ١٠
٤) بشارت خداوند به پيروزى نزديك براى مؤمنان صدر اسلام:
و أخرى تحبّونها نصر مّن اللّه وفتح قريب وبشّر المؤمنين.
صف (٦١) ١٣
نيز---) همين مدخل، وعده پيروزى
پاسدارى از پيروزى
٥) لزوم پرهيز از سستى و اختلاف و سرپيچى از امر فرمانده، به جهت محافظت از پيروزيها:
ولقد صدقكم اللّه وعده إذ تحسّونهم بإذنه حتّى إذا فشلتم وتنزعتم فى الأمر وعصيتم مّن بعد مآ أركم مّا تحبّون منكم ... ولقد عفا عنكم ....
آلعمران (٣) ١٥٢
٦) اطاعت از خدا و رسول و پرهيز از نزاع، عامل حفظ پيروزى:
وأطيعوا اللّه ورسوله ولاتنزعوا فتفشلوا وتذهب ريحكم واصبروا إنّ اللّه مع الصَّبرين. [٣]
انفال (٨) ٤٦
تداوم پيروزى، در گرو دورى از فسادگرى:
وقضينآ إلى بنى إسرءيل فى الكتب لتفسدنّ فى الأرض مرّتين ولتعلنّ علوًّا كبيرا* ثمّ رددنا لكم الكرّة عليهم وأمددنكم بأمول وبنين وجعلنكم أكثر نفيرًا* إن أحسنتم أحسنتم لأنفسكم وإن أسأتم فلها .... [٤]
اسراء (١٧) ٤ و ٦ و ٧
[١] «يمحق» به معناى نابودى تدريجى است. (مجمعالبيان، ج ١- ٢، ص ٨٤٥)
[٢] منظور از «ترجون من اللّه» اميدوارى به پيروزى در دنيا و ثواب و مغفرت الهى در آخرت است. (مجمعالبيان، ج ٣- ٤، ص ١٦٠؛ الميزان، ج ٥، ص ٦٣)
[٣] بنا بر اينكه مقصود از «تذهب ريحكم» از بين رفتن عزت و دولت و پيروزى باشد، (الميزان، ج ٩، ص ٩٦) برداشت فوق قابل استفاده است.
[٤] «كرّة» در لغت به معناى رجعت و دولت است كه براى بنى اسرائيل با غلبه بر دشمنانشان حاصل شد. (مجمعالبيان، ج ٥- ٦، ص ٦١٤- ٦١٥)