مجموعه مقالات فارسي کنگره بين المللي ثقة الاسلام کليني - مجموعه مؤلفان - الصفحة ٥٤٦
ما تَنْقِمُ الحربُ الشَموسُ منّى بازلَ عامين حديثَ السّنِّ لِمثلِ هذا ولدتْنى اُمّى . [١] يعنى : جنگ سخت و سركش نمى تواند عيبى از من بنماياند (؛ زيرا خوب امتحان پس دادن من در جنگ ، صحنه جنگ را از مفاخر من مى سازد) . من كه با وجود عمر كوتاهم ، كارآزموده و جنگجويم . مادرم مرا براى چنين كارى ، زاده است . لغت نويسان ، بيت را با اندكى تغيير در ماده «بزل» ذكر كرده اند ؛ از جمله ، ابن دُريد اَزْدى [٢] و ابن سيده . [٣] ولى ابن أثير جزرى ، در شرح واژه «بازل» ، عبارت «بازل عامين حديث سنّى» را از سخنان اميرالمؤمنين على عليه السلام دانسته است . [٤] علّامه مجلسى نيز ابياتى را منسوب به امام على عليه السلام ذكر كرده كه اين «مصراع» نيز بخشى از آن ابيات است . [٥] فيض كاشانى نيز تصريح كرده كه اين سخنان را على عليه السلام ، خطاب به ابوجهل گفته است . [٦] ١٧ . قتاده ، در شرح جنگ اُحُد ، اين ابيات را از على عليه السلام در مقابله با طلحة بن ابى طلحة نقل كرده است : أنا ابنُ ذى الحوضَيْنِ عبدالمطلبْ و هاشمِ المُطعمِ فى العام السَّغِبْ أو في بميعادى وأحمى عن حَسبْ . [٧] يعنى : من از نسل عبد المطّلبم ، كه دو حوض را براى سيراب كردن حاجيان احداث كرد ، و نيز از نسل هاشمم كه مردمان را در قحط سالى ، اطعام كرد . به عهد
[١] الكافى ، ج ٨ ، ص ١١١ .[٢] ر.ك : جمهرة اللغة ، ج ١ ، ص ٦١٦ .[٣] ر.ك : همان ، ج ٩ ، ص ٥٢ .[٤] النهاية فى غريب الحديث والأثر ، ج ١ ، ص ١٢٥ .[٥] مرآة العقول ، ج ٢٥ ، ص ٢٧٠ .[٦] الوافى ، ج ٢٦ ، ص ٣٦٨ .[٧] الكافى ، ج ٨ ، ص ١١٢ .