الأعلام - الزركلي، خير الدين - الصفحة ٣٣٨
الغَزِيري
(١١٢٢ - ١٢٠٨ هـ = ١٧١٠ - ١٧٩٤ م)
ميخائيل الغزيري: باحث مترجم. أصله من قرية (غزير) بلبنان، ومولده في طرابلس. تعلم الفلسفة واللاهوت في رومية، ورسم كاهنا سنة ١٧٣٤ وذهب إلى إسبانية (سنة ١٧٤٨) فعين كاتبا في مكتبة الأسكوريال، وجعل من أعضاء ندوة تاريخ مدريد. ثم كان مترجما عن اللغات الشرقية في بلاط الملك فرديناند السادس، فأمينا لمكتبة الأسكوريال. وقضى معظم حياته في تأليف (فهرست المخطوطات العربية المحفوظة في مكتبة الأسكوريال - ط) في مجلدين، بالعربية واللاتينية، يشتمل المجلد الأول على النحويين والشعراء واللغويين وكتّاب التراجم والسير والفلاسفة وعلماء الاجتماع والسياسة والأطباء والرياضيين والفلكيين، والمجلد الثاني مخصص للجغرافية والتاريخ. وفقد ذاكرته وسمعه، في أواخر أيامه، ومات في مدريد [١] .
مِيخائيل أَلُوف
(٠٠٠ - ١٣٦٥ هـ = [٠٠٠] - ١٩٤٦ م)
ميخائيل بن موسى ألوف: فاضل من أهل بعلبكّ. كان أمين آثارها. له كتاب صغير في تاريخها القديم سماه (تاريخ بعلبكّ - ط) [٢] .
الصَّبَّاغ
(١١٨٩ - ١٢٣٢ هـ = ١٧٧٥ - ١٨١٦ م)
ميخائيل بن نقولا بن إبراهيم الصباغ: باحث، من الكاثوليك، له اشتغال بالتأريخ. ولد في عكا (بفلسطين) وتعلم بمصر، ومات بباريس. له (تاريخ
[١] بولس مسعد. في مجلة الكتاب ٧: ٥٧١ - ٥٧٥ والجامع المفصل، في تاريخ الموارنة ٤٩٠ ومعجم المطبوعات ١٤١٧.
[٢] معجم المطبوعات ٤٦٥ والأهرام ١٢ / [٢] / ١٩٤٦.
بيت الصباغ وحال الطائفة الكاثوليكية - خ) و (متفرقات في تاريخ البادية والشام ومصر - خ) و (الرسالة التامة في كلام العامة - ط) و (حسن الجمع فيما قيل في قصر الشمع - خ) و (سعاة الحمام - ط) و (تاريخ ظاهر العمر - ط) وغير ذلك [١] .
عطايا
(٠٠٠ - بعد ١٣٠٣ هـ = ٠٠٠ - بعد ١٨٨٦ م)
ميخائيل بن يوسف عطايا: متأدب دمشقي، يقال له (المعلم عطايا) كان معلم اللغة العربية في مدرسة لازرف في مدينة موسكا بقازان (روسيا) وصنف كتبا، منها (المنتخب في تاريخ أدباء العرب - ط) و (مجموع أمثال وحكايات وأخبار وأشعار - ط) في قازان ١٨٨٦ [٢] .
دي خُويُّهْ
(٣)
(١٢٥٢ - ١٣٢٧ هـ = ١٨٣٦ - ١٩٠٩ م)
ميخيل يوهنّا دي خويّه Michiel: Johanna de Goge مستشرق هولندي، من أرسخ المستشرقين قدما في الدراسات العربية. تعلم في جامعتي ليدن وأكسفورد، ودرّس في الأولى.
وكان من أعضاء المجمع الشرقي في ليدن ومجامع أخرى. ونشر نفائس من الكتب العربية، منها (تاريخ الأمم والملوك) للطبري، في ١٨ مجلدا، وكان (كوزيغارتن) قد سبقه إلى نشر قسم منه.
وأنشأ مكتبة الجغرافيين
[١] آداب زيدان ٤: ٢٨٢ و ٤٠٤ Huart وآداب شيخو [١]: ١٨ والكتبخانة ٤: ١٧٢ ومعجم المطبوعات ١١٩٢ وحركة الترجمة بمصر ١٠ واكتفاء القنوع ٤٦٤ و ٥١٤ ومكتبة الإسكندرية.
طبعة سنة ١٩٥١: فهرس التاريخ ٦٧ وBrock ٢: ٦٣٠ (٤٧٨) S ٢: ٧٢٨.
[٢] سركيس ١٣٣٤ ودار الكتب ٣: ٣٢٧.
(٣) المشهور في لقبه (دي غويه) بالغين، أو بالجيم، والهولنديون يلفظونه بالخاء وضم الياء وتشديدها. وكذلك يلفظون (ميخيل) كجينين وسيسيل، و (يوهنا) بالهاء المفتوحة والنون المشددة، كما نلفظ (يوحنا) .
العرب، ونشر فيها (مسالك الممالك) للاصطخري، و (أحسن التقاسيم) للمقدسي، و (المسالك والممالك) لابن خرداذبه، و (المسالك والممالك) لابن حوقل، و (التنبيه والإشراف) للمسعوديّ، و (مختصر كتاب البلدان) للهمذاني، و (الأعلاق النفيسة) لابن رستة، وجعل لها فهرسا أبجديا عاما.
ونشر (فتوح البلدان) للبلاذري، و (ديوان مسلم بن الوليد) وغير ذلك. وتوفي في ليدن [١] .
الميداني (أبو الفضل) = أحمد بن محمد ٥١٨.
ابن الميداني (أبو سعد) = سعيد بن أحمد ٥٣٩.
الميداني (الشمس) = محمد بن محمد ١٠٣٣.
الميداني (الحنفي) = عبد الغني بن طالب ١٢٩٨.
الميرتلي (الزاهد) = موسى بن حسين ٦٠٤
ابن ميرداد = عَبْد الله بن أحمد ١٣٤٣
ميرزا جان = حبيب الله بن عبد الله
[١] تاريخ دراسة اللغة العربية بأوربا ٣٠ ومعجم المطبوعات ٩٠٤ و ١٧٨٣ والربع الأول من القرن العشرين (انظر فهرسته) ومجلة المجمع العلمي العربيّ ١٤: ٢٤٥ والمستشرقون ١٤٥.