برگزيده تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٥٤٢ - توحيد يك جاذبه نيرومند درونى!
در دنباله آيه مىخوانيم: «خدا مىخواهد بدين سبب شما را از رحمت خود بچشاند، تا كشتيها به فرمانش حركت كنند، و شما از فضل و رحمت او بهره گيريد و شايد شكر گزارى كنيد» (وَ لِيُذِيقَكُمْ مِنْ رَحْمَتِهِ وَ لِتَجْرِيَ الْفُلْكُ بِأَمْرِهِ وَ لِتَبْتَغُوا مِنْ فَضْلِهِ وَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ).
آرى! بادها هم وسيله توليد نعمتهاى فراوان در زمينه كشاورزى و دامدارى هستند، و هم وسيله حمل و نقل، و سر انجام سبب رونق امر تجارت است.
آرى! آنها بشارت دهندگانى هستند در جهات مختلف.
(آيه ٤٧)- در اين آيه سخن از فرستادن پيامبران الهى است، در حالى كه آيه بعد از آن بار ديگر به نعمت وزش بادها بر مىگردد، ممكن است قرار گرفتن اين آيه در ميان دو آيه كه در باره نعمت وجود بادها سخن مىگويد جنبه معترضه داشته باشد. و ممكن است ذكر مسأله نبوّت در كنار اين بحثها براى تكميل مسائل مربوط به مبدأ و معاد باشد.
به هر حال آيه چنين مىگويد: «ما قبل از تو پيامبرانى را به سوى قومشان فرستاديم» (وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِكَ رُسُلًا إِلى قَوْمِهِمْ).
«آنها دلائل روشن و آشكار (از معجزات و منطق عقل) براى اين اقوام آوردند» (فَجاؤُهُمْ بِالْبَيِّناتِ).
گروهى ايمان آوردند، و گروهى به مخالفت بر خاستند اما هنگامى كه اندرزها و هشدارها سودى نداد «ما از مجرمان انتقام گرفتيم»! (فَانْتَقَمْنا مِنَ الَّذِينَ أَجْرَمُوا).
و مؤمنان را يارى كرديم «و همواره اين حق بر ما بوده است كه مؤمنان را يارى كنيم» (وَ كانَ حَقًّا عَلَيْنا نَصْرُ الْمُؤْمِنِينَ).
(آيه ٤٨)- اين آيه بار ديگر به توضيح نعمت وزش بادها پرداخته، چنين مىگويد: «خداوند همان كسى است كه بادها را مىفرستد تا ابرهايى را به حركت در آورند» (اللَّهُ الَّذِي يُرْسِلُ الرِّياحَ فَتُثِيرُ سَحاباً).
«سپس ابرها را در پهنه آسمان آن گونه كه بخواهد مىگستراند» (فَيَبْسُطُهُ فِي السَّماءِ كَيْفَ يَشاءُ).