برگزيده تفسير نمونه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٥٦٥ - تحريم غنا
و كسى كه چنين است از همه چيز بىنياز و شايسته هر گونه ستايش است به همين دليل در پايان آيه مىافزايد: «خداوند غنى و حميد است» (إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ).
او غنىّ على الاطلاق، و حميد از هر نظر است، چرا كه هر موهبتى در جهان است به او باز مىگردد، و هر كس هر چه دارد از او دارد.
(آيه ٢٧)- اين آيه ترسيمى از علم بىپايان خداست، كه با ذكر مثالى بسيار گويا و رسا مجسّم شده است، مىگويد: «و اگر همه درختان روى زمين قلم شود، و دريا براى آن مركّب گردد، و هفت درياچه به آن افزوده شود اينها همه تمام مىشود ولى كلمات خدا پايان نمىگيرد، خداوند عزيز و حكيم است» (وَ لَوْ أَنَّ ما فِي الْأَرْضِ مِنْ شَجَرَةٍ أَقْلامٌ وَ الْبَحْرُ يَمُدُّهُ مِنْ بَعْدِهِ سَبْعَةُ أَبْحُرٍ ما نَفِدَتْ كَلِماتُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ).
از آنجا كه مخلوقات گوناگون اين جهان هر كدام بيانگر ذات پاك خدا و علم و قدرت اويند، به هر موجودى «كلمة اللّه» اطلاق شده، و به همين مناسبت «كلمات اللّه» به معنى علم و دانش پروردگار به كار رفته است.
(آيه ٢٨)- بعد از ذكر علم بىپايان پروردگار، سخن از قدرت بىانتهاى او به ميان آورده، مىفرمايد: «آفرينش و بر انگيختن (و زندگى دوباره) همه شما (در قيامت) همانند يك فرد بيش نيست، خداوند شنوا و بيناست» (ما خَلْقُكُمْ وَ لا بَعْثُكُمْ إِلَّا كَنَفْسٍ واحِدَةٍ إِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ).
(آيه ٢٩)- اين آيه تأكيد و بيان ديگرى است براى قدرت واسعه خداوند، روى سخن را به پيامبر كرده، مىگويد: «آيا نديدى كه خداوند شب را در روز، و روز را در شب داخل مىكند»؟ (أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهارِ وَ يُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ). و نيز آيا نديدى كه خداوند «خورشيد و ماه را (در مسير منافع انسانها) مسخّر ساخته»؟ (وَ سَخَّرَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ).
«و هر كدام تا سر آمد معينى به حركت خود ادامه مىدهند» (كُلٌّ يَجْرِي إِلى أَجَلٍ مُسَمًّى).