طبقات أعلام الشيعة - ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٢٤٢ - محمود المرعشى
(ذ ١ قم ١٣١٤ و البحار ١٠٥:١٨٢)و للمير صدر جهان(ذ ١ قم ١٣١٣ و البحار ١٠٥:١٧٥)و للمير معين الدين الدشتكى(ذ ١ قم ١٣١٥).و من تلاميذ صاحب الترجمة،منصور بن الحسن البحرانى الآتى ذكره،و استكتب نسخة من«الروضة البهية» لشيخه الشهيد فى حياته كتبه له اللّه وردى بن اللّه قلى تركمان فى ٩٥٩ و النسخة فى مدرسة فاضلخان(الفاضلية)و فرغ الشهيد من«الروضة»٩٥٦.و كتب صاحب الترجمة بخطّه المجلّد الثّالث من«المسالك»لأستاده الشهيد و هو من الوقوف و الهبات و السبق و الرماية و الوصايا إلى أواخر النكاح،و فرغ من الكتابة و هو فى محبس مكة فى غدوة الأحد ٤ جمادى الأولى ٩٦٦ و اطلق من السجن فى ٢٠ ج ١-٩٦٦ و كان مجموع أيام حبسه اثنين و أربعين يوما.قال:[ولى بذلك اسوة بالمصنّف لأنّه فرغ من هذا المجلّد فى زمن إختفائه من الطغاة فدخلوا داره و نهبوا أمواله و حبسوه و كنت ساعيا فى خلاصه عن الحبس،فحبسونى أيضا مدّة إثنين و أربعين يوما و أطلقت يوم /٢٠ج ٩٦٦/١ و هو يوم الجمعة و النيروز،و كنت متظاهرا بمكة إلى أن جاء خبر قتل الشيخ الشهيد المبرور السعيد فى ذى القعدة ٩٦٦ فقصدونى أيضا فاختفيت منهم حتى حججت مختفيا و سافرت فى آخر صفر ٩٦٧]و قد حصلت نسخة خطّ صاحب الترجمة عند محمد ابن الحسن بن على الأوالى الأحسائى(-ص ٢٠٣)الذى مرّ انّه كتب الدروس عن نسخة خطّ ولد مصنّفه فى ٩٦٢ فكتب عن نسخة خطّ صاحب الترجمة نسخة لنفسه و ذكر فى آخر نسخته عين ألفاظ صاحب الترجمة كما نقلناه عنه.و قد رأيت نسخة خطّ محمد بن الحسن بن على الأوالى المذكور فى مكتبة(مجد الدين النصيرى بطهران).
محمود المرعشى:
المير شجاع الدين ابن خليفه سلطان بن هداية اللّه بن علاء الدين حسين الحسينى المرعشى المازندرانى جدّ سلطان العلماء علاء الدين حسين بن رفيع الدين محمد الصدر ابن صاحب الترجمة و هو من مشايخ الحسين بن حيدر الكركى كما ذكر فى مشيخته ص ١٧٠ من إجازات«البحار-ج ١٠٦»قال و هو يروى عن جماعة منهم الحسين بن عبد الحميد و كريم الدين الشيرازى كلاهما عن ابراهيم القطيفى.