ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٥٢٢
٢١٠٠٩.الترغيب و الترهيب عن مَعْن بن يَزيدَ : كانَ أبي يَزيدُ أخرَجَ دَنانيرَ يَتَصَدَّقُ بها فوَضَعَها عِندَ رجُلٍ في المَسجِدِ ، فجِئتُ فأخَذتُها فأتَيتُهُ بِها ، فقالَ : و اللّه ِ، ما إيّاكَ أرَدتُ ، فخاصَمتُهُ إلى رسولِ اللّه ِ صلى الله عليه و آله فقالَ : لَكَ ما نَوَيتَ يا يَزيدُ ، و لَكَ ما أخَذتَ يا مَعْنُ . [١]
(انظر) الثواب : باب ٤٨١. السنّة : باب ١٨٩٦ . الشهادة في سبيل اللّه : باب ٢٠٩٤ . صلاة اللّيل : باب ٢٢٨٣. وسائل الشيعة : ١ / ٣٥ باب ٦ و ص ٥٩ باب ١٨.
٣٩٢٣
التَّوفيقُ عَلى قَدرِ النِّيَّةِ
٢١٠١٠.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : على قَدرِ النِّيَّةِ تَكونُ مِن اللّه ِ العَطِيَّةُ . [٢]
٢١٠١١.عنه عليه السلام : مَن حَسُنَت نِيَّتُهُ أمَدَّهُ التَّوفيقُ . [٣]
٢١٠١٢.عنه عليه السلام ـ في وصيَّتِهِ لابنِهِ الحَسَنِ عليه السلام ـ: و اعلَمْ أنّ الّذي بِيَدِهِ خَزائنُ السَّماواتِ و الأرضِ قد أذِنَ لَكَ في الدُّعاءِ ، و تَكفَّلَ لَكَ بالإجابَةِ ... فلا يُقَنِّطَنَّكَ إبطاءُ إجابَتِهِ ؛ فإنَّ العَطِيَّةَ على قَدرِ النِّيَّةِ . [٤]
٢١٠٠٩.الترغيب و الترهيب ـ به نقل از مَعْن بن يزيد ـ: پدرم يزيد چند دينارى كنار گذاشت تا صدقه بدهد و آنها را نزد مردى در مسجد گذاشت. من آمدم و آن دينارها را گرفتم و پيش پدرم بردم. پدرم گفت: به خدا قسم كه تو مقصود من نبودى. ما اختلاف خود را نزد رسول خدا صلى الله عليه و آله برديم. حضرت فرمود: اى يزيد! تو طبق نيّتت پاداش داده مى شوى و تو اى معن، آنچه گرفته اى از آنِ توست.
٣٩٢٣
توفيق به قدر نيّت است
٢١٠١٠.امام على عليه السلام : دهِش خداوند به هر كس، به اندازه نيّت اوست.
٢١٠١١.امام على عليه السلام : هركه نيّتش خوب باشد، توفيق يار او شود.
٢١٠١٢.امام على عليه السلام ـ در سفارش به فرزند بزرگوار خود حسن عليه السلام ـفرمود : بدان كه همان كسى كه گنجينه هاى آسمان ها و زمين در دست اوست، به تو اجازه دعا كردن داده و اجابت آن را به عهده گرفته است... پس كندى در اجابت هرگز تو را نوميد نكند؛ زيرا كه داد و دهِش [خداوند ]به اندازه نيّت [آدمى] است.
[١] الترغيب و الترهيب : ١ / ٦٠ / ٢٥.[٢] غرر الحكم : ٦١٩٣.[٣] غرر الحكم : ٩١٨٦.[٤] نهج البلاغة: الكتاب٣١.