ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٥٣٣
٢١٠٦٠.عنه عليه السلام : مَن ساءَ عَزمُهُ رَجَعَ علَيهِ سَهمُهُ . [١]
٢١٠٦١.عنه عليه السلام : مَن ساءَ مَقصَدُهُ ساءَ مَورِدُهُ . [٢]
٢١٠٦٢.عنه عليه السلام : عِندَ فَسادِ النِّيَّةِ تَرتَفِعُ البَرَكَةُ . [٣]
٢١٠٦٣.عنه عليه السلام : مِن الشَّقاءِ فَسادُ النِّيَّةِ . [٤]
٢١٠٦٤.عنه عليه السلام : إذا فَسَدَتِ النِّيَّةُ وَقَعَتِ البَلِيَّةُ . [٥]
٢١٠٦٥.عنه عليه السلام ـ في الدُّعاءِ ـ: اللّهُمّ اغفِرْ لي ما تَقَرَّبتُ بهِ إلَيكَ بلِساني ثُمّ خالَفَهُ قَلبي . [٦]
٢١٠٦٦.الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنّ المُؤمنَ لَيَنوي الذَّنبَ فيُحرَمُ رِزقَهُ . [٧]
(انظر) وسائل الشيعة : ١ / ٤١ باب ٧.
٢١٠٦٠.امام على عليه السلام : هر كه بد آهنگ باشد، تيرش به خود او باز گردد.
٢١٠٦١.امام على عليه السلام : هر كه مقصد بد داشته باشد، به بد جايى در آيد.
٢١٠٦٢.امام على عليه السلام : با فاسد شدن نيّت، بركت مى رود.
٢١٠٦٣.امام على عليه السلام : يكى از بد بختى ها، تباهى نيّت است.
٢١٠٦٤.امام على عليه السلام : هر گاه نيّت فاسد شود، بلا و گرفتارى پيش آيد.
٢١٠٦٥.امام على عليه السلام ـ در دعا ـگفت : بار خدايا! بر من ببخشاى آنچه را كه به زبان وسيله تقرّب به تو قرارش مى دهم، امّا دلم برخلاف آن است.
٢١٠٦٦.امام صادق عليه السلام : به راستى كه مؤمن نيّت گناه مى كند و بدان سبب از روزى خود محروم مى شود.
[١] غرر الحكم : ٨٣١٥.[٢] غرر الحكم : ٨٣١٣.[٣] غرر الحكم : ٦٢٢٨.[٤] غرر الحكم : ٩٤٠٢.[٥] غرر الحكم : ٤٠٢١.[٦] نهج البلاغة : الخطبة ٧٨.[٧] بحار الأنوار : ٧١ / ٢٤٧ / ٦ ، ثواب الأعمال : ٢٨٨ / ١.