ترجمه خصال شيخ صدوق - فهري، سيد احمد - الصفحة ٩٧ - (سه كس سزاوار دلسوزى هستند)
شرح:
توجيه روايت باين لفظ كه نقل شد چنين است: كه اين سه طايفه بواسطه نداشتن رشد فكرى از رفق و مدارا سوء استفاده ميكنند، لذا بايستى تا حدود مشروع به آنان سختگيرى نمود ولى در روايت تحف العقول و بحار حرف واو اضافه دارد
(ثلاثة و ان لم تظلمهم ظلموك)
يعنى سه طايفه بر تو ستم خواهند كرد هر چند تو بر آنان ستمى روا ندارى بنا بر اين احتياجى بتوجيه روايت نيست.
(سه كس نميتواند حق خود را از سه كس بستاند)
١٦- رسول خدا ٦ فرمود: سه كس نميتواند حق خود را از سه كس بستاند: شريف از پست بردبار از سفيه، نيكوكار از بدكردار.
(بنده همواره با سه چيز روبرو است)
١٧- ابى حمزه گويد: شنيدم از امام باقر ٧ كه ميفرمود: بنده با سه چيز روبرو است بلا و قضا و نعمت در بلاى الهى صبر بر او لازم است و در قضاى الهى تسليم بر او واجب و در نعمتى كه از خداوند باو ميرسد وظيفهاش شكرگزارى است.
(سه كس سزاوار دلسوزى هستند)
١٨- عبد اللَّه بن سنان گويد: از امام صادق ٧ شنيدم كه ميفرمود: مرا بر سه كس