قاموس قرآن - قرشی، سید علی اکبر - الصفحة ١٤٧
فَرِيقاً حَقَّ عَلَيْهِمُ الضَّلالَةُ اعراف: ٣٠.
وَ اللَّهُ يَهْدِي مَنْ يَشاءُ إِلى صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ بقره: ٢١٣. از خاصّ بودن آنها ميفهميم كه منظور هدايت خاص و هدايت تشريعى است.
در آيه وَ هَدَيْناهُ النَّجْدَيْنِ بلد: ١٠.
إِنَّا هَدَيْناهُ السَّبِيلَ إِمَّا شاكِراً وَ إِمَّا كَفُوراً انسان: ٣. شايد هر دو هدايت منظور باشد.
تعديه هدايت
در صحاح گويد تعديه آن بد و مفعول مثل «هَدَيْتُهُ الطّريق» لغت اهل حجاز است ولى ديگران با «الى» تعديه ميكنند مثل «هَدَيْتُهُ الى الطّريق» در مصباح و اقرب الموارد نيز اوّلى را لغت اهل حجاز دانسته و گويند: در لغت ديگران با «الى» و لام باشد مثل «هَدَاهُ للطّريق و الى الطّريق» در قاموس هر سه را نقل و بلغت حجاز اشاره نكرده است همچنين طبرسى ذيل آيه يَهْدِي بِهِ كَثِيراً بقره: ٢٦. راغب گويد: هدايت در مواضعى با «الى» متعدى شده است.
نگارنده گويد: نمونه مواضع سه گانه بقرار ذيل است: اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيمَ فاتحه: ٦ إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ يَهْدِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ اسراء: ٩. وَ إِنَّكَ لَتَهْدِي إِلى صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ شورى: ٥٢.
در كشاف ذيل اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقِيمَ گويد: هدى در اصل با لام و الى متعدى ميشود. طبرسى در جوامع الجامع آنرا پذيرفته است.
على هذا: قول بعضى كه گفتهاند اگر هدايت بنفسه متعدى باشد بمعنى ايصال بمطلوب است و جز بخدا نسبت داده نميشود مثل وَ الَّذِينَ جاهَدُوا فِينا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنا عنكبوت: ٦٩. و اگر بحرف باشد بمعنى ارائة الطريق است و آن گاهى بقرآن نسبت داده مثل إِنَّ هذَا الْقُرْآنَ يَهْدِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ اسراء: ٩. و گاهى به پيغمبر وَ إِنَّكَ لَتَهْدِي إِلى صِراطٍ مُسْتَقِيمٍ شورى: ٥٢.
چنانكه سيد شريف جرجانى در حاشيه كشاف از بعضى نقل كرده، مبناى صحيحى ندارد.
باين قول استدلال كرده و گفتهاند:
در باره رسول خدا صلّى اللّه عليه و آله آمده إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَ لكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ