قاموس قرآن - قرشی، سید علی اکبر - الصفحة ٦٠
تسبيب است زن پيغمبر اگر كار بدى را آشكارا كند هم كار بد كرده و هم از شأن پيغمبر در نظر مردم كاسته است لذا در مقابل هر يك عذاب مىبيند و اگر كار نيك انجام دهد بر شأن و موقعيّت پيغمبر افزوده است اين دو اعتبار در باره زنان ديگر نيست.
٢- يا نِساءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنَ النِّساءِ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَ قُلْنَ قَوْلًا مَعْرُوفاً احزاب: ٣٢. ظاهرا در اينجا نيز لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنَ النِّساءِ راجع به تسبيب است يعنى اگر تقوى كنيد مانند زنان ديگر نيستند كه تقواى شما باعث تحكيم موقعيّت پيامبر و سبب تضاعف اجر شما است ولى فَلا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ شامل زنان ديگر نيز هست.
٣- وَ قَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَ لا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجاهِلِيَّةِ الْأُولى احزاب: ٣٣.
راجع باين آيه در «قرر» مشروحا از دو جهت بحث كردهايم رجوع شود.
٤- بعد از آيه وَ قَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَ در يك آيه براى عموم نيكوكاران اعمّ از زنان و مردان وعده مغفرت و بهشت آمده است كه إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَ الْمُسْلِماتِ وَ الْمُؤْمِنِينَ وَ الْمُؤْمِناتِ وَ الْقانِتِينَ وَ الْقانِتاتِ ... أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ مَغْفِرَةً وَ أَجْراً عَظِيماً احزاب: ٣٥.
بنظر ميايد كه آمدن اين آيه بعد از خطابات ويژه زنان آنحضرت براى آنست كه تبعيض در ميان زنان و مردان از حيث نيكوكارى بنظر نيايد بعبارت ديگر همه نيكوكاران اعمّ از زنان و مردان مورد رضايت خداوندىاند النهايه در زنان آنحضرت اين تسبيب بوجود آمده است.
نكاح زنان آنحضرت
وَ ما كانَ لَكُمْ أَنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَ لا أَنْ تَنْكِحُوا أَزْواجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَبَداً إِنَّ ذلِكُمْ كانَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيماً احزاب:
٥٣. بموجب اين آيه نميشود زنان آنحضرت را بعد از وفاتش تزويج كرد، در «امّ» تحت عنوان امّهات مؤمنين در باره اين آيه مفصّلا صحبت شد و گفتيم: بنقلى علّت نزول اين