آموزش ترجمه قرآن (جلد1) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١٧٧
٨- وَ اذا قُرِىءَ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَ انْصِتُوا (٧/ ٢٠٤)
هرگاه كه قرآن خوانده مىشود به آن گوش فرا دهيد و خاموش باشيد.
الف: الْقُرْآنٌ ج: الْقُرْآنٍ ب: الْقُرْآنُ د: قُرْآناً ٩- اهْدِنَا الْمُسْتَقيمَ (١/ ٦)
ما را به راه راست هدايت نما.
الف: الصِّراطِ ج: الصِّراطَ ب: الصِّراطٍ د: الصِّراطاً ١٠- وَ لِلرِّجالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ «١» وَاللَّهُ حَكيمٌ (٢/ ٢٢٨)
و مردان بر آنان (زنان) برترى دارند خداوند توانا و با حكمت است.
الف: عَزيزاً ج: عَزيزُ ب: عَزيزٍ د: عَزيزٌ تمرين ج: با توجه به نقش كلمه مورد نظر معيّن كنيد كدام ترجمه با آيه مطابقت دارد.
١١- كلمه «قرآن» در آيه زير «نايب فاعل» است، كدام ترجمه باآيه مطابقاست؟
وَ اذا قُرِىءَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَ انْصِتُوا (٧/ ٢٠٤)
الف: هنگامى كه قرآن مىخوانيد به آن گوش دهيد و ساكت باشيد.
ب: هنگامى كه قرآن خوانده مىشود به آن گوش دهيد و ساكت باشيد.
ج: هنگامى كه قرآن را مىخواند به آن گوش دهيد و ساكت باشيد.
د: هنگامى كه قرآن خواندند به آن گوش دهيد و ساكت باشيد.
١٢- كلمه «اجَل» در آيه زير فاعل است؛ كدام ترجمه مطابق با آيه است.
فَاذا جاءَ اجَلُهُمْ لا يَسْتَأْخِرُونَ ساعَةً وَ لا يَسْتَقْدِمُونَ. (٧/ ٣٤)
الف: هرگاه اجلشان فرارسيده شود، يك ساعت (لحظه) عقب و جلو نمىرود.
ب: هرگاه اجلشان را مىرسانند، يك ساعت (لحظه) عقب و جلو نشود.