آموزش ترجمه قرآن (جلد1) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١١٣
٧- يا قَوْمِ «١» ادْخُلُوا الْارْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتى كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ (٥/ ٢١)
اى قوم من زمين مقدسى كه خداوند براى شما مقدر كرد (نوشت).
الف: داخل شويد ب: داخل شو ج: داخل شدند د: داخل مىشوند ٨- يا مَرْيَمُ وَاسْجُدى وَارْكَعى مَعَ الرَّاكِعينَ (٣/ ٤٣)
اى مريم و همراه با ركوع كنندگان الف: سجده مىكنند، ركوع بكن ب: سجده كن، سجده نكن ج: سجده كن، ركوع نما د: سجده كنيد، ركوع كنيد ٩- قُلْ سيرُوا فِى الْارْضِ ثُمَ انْظُرُوا كَيْفَ كانَ عاقِبَةُالْمُكَذِّبينَ (٦/ ١١)
بگو: در زمين بگرديد سپس عاقبت تكذيب كنندگان چگونه بود؟
الف: بنگر (تو يك مرد) ب: بنگرند (جمع مردان)
ج: بنگريد (شما زنان) د: بنگريد (شما مردان)
١٠- وَاذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ اذْ كُنْتُمْ اعْداءً فَالَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ (٣/ ١٠٣)
نعمت حقتعالى را بر شما هنگامى كه دشمن (يكديگر) بوديد پس بين قلبهاى شما الفت داد.
الف: ياد آور (اى مرد) ب: يادآور (اى زن)
ج: ياد آوريد (اى مردان) د: ياد آوريد (اى زنان)
تمرين ج: ترجمه با كدام آيه مطابقت دارد.
١١- برويد (شما دو مرد) بسوى فرعون، همانا او طغيان كرده است.
الف: اذْهَبْ انْتَ وَ اخُوكَ باياتى وَ لا تَنِيا فى ذِكْرى (٢٠/ ٤٢)
ب: اذْهَبا الى فِرْعَوْنَ انَّهُ طَغى (٢٠/ ٤٣)
ج: اذْهَبْ الى فِرْعُوْنَ انَّهُ طَغى (٧٩/ ١٧)
د: فَاذْهَبْ انْتَ وَ رَبُّكَ فَقاتِلا (٥/ ٢٤)