آموزش ترجمه قرآن (جلد1) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ٢٠٥
٨- الَّذينَ يَنْقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِنْ بَعْدِ ميثاقِهِ (٢/ ٢٧)
كسانى كه پيمان خدا را بعد از پيمانبستن مىشكنند.
الف: به دليل اضافه شدن اسم دائمالاضافه ب: اضافه به اسم ماقبل ج: به دليل حرف جر د: مجرور لفظى و در اصل منصوب است.
٩- وَ سَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ (٥٠/ ٣٩)
و قبل از طلوع خورشيد به تسبيح (او) حمد پروردگارت را بجاآور.
الف: به دليل اضافه شدن حرف جّر ب: اضافه شدن به اسم دائمالاضافه ج: اضافه شدن د: اضافه شدن به كلمه شمس ١٠- فَاذا رَكِبُوا فِى الْفُلْكِ دَعَوُا اللَّهَ مُخلِصينَ لَهُ الدّينَ (٢٩/ ٦٥)
هنگامى كه سوار بر كشتى شوند، خدا را با اخلاص مىخوانند.
الف: حرف جر ب: اضافه شدن به اسم دائمالاضافه ج: مضافاليه بودن د: مجرور محلى يا تقديرى تمرين ب: همراه با تطبيق ترجمه صحيح معين كنيد اعراب كدام يك از كلمههاى مورد نظر صحيح است.
١١- پس بگو: سپاس مخصوص خداوند است، آنكه ما را از (دست) قوم ستمكار نجات بخشيد.
فَقُلِ الْحَمْدُلِلَّهِ الَّذى نَجَّينا مِنَ الظَّالِمينَ (٢٣/ ٢٨) الف: الْقَوْمَ ب: الْقَوْمِ ج: الْقَوْمٌ د: الْقَوْمٍ