آموزش ترجمه قرآن (جلد1) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١٥٣
كلمات الحاقى:
لغت معنى تعداد لغت معنى تعداد لغت معنى تعداد اجْداث قبرها ٣ الصُّور صور ١٠ مُخْبِتينَ متوا ضعان ١ انْساب خويشاوندى ١ طائِرُ كُمْ فال بد شما ٥ مَغْلُولَة بسته شده ٢ انْصِتُوا خاموش باشيد* عُزّىً جنگ ٢ الْمِهاد (مَهْد) گاهواره ١٢ امْوات مردگان ٦ غَيْب سرّ و نهان ٤٩ يَنْسِلُون مىشتابند*
بِضاعَتَهُمْ سرمايههايشان ٥ الْقِسْط عدالت ١٥ صَعِقَ مدهوش شد* لَيْسَ (لَيْسَتْ) نيست ٧٧ تمرين منزل تمرين الف: ترجمه صحيح را علامت بزنيد.
١- وَ نُفِخَ فِىالصُّورِ فَاذاهُمْ مِنَ الْاجْداثِ الى رَبِّهِمْ يَنْسِلُونَ (٣٦/ ٥١)
الف: چون انسان محشور شود، بسوى قبرها مىشتابد.
ب: چون انسانها از محشر قيام كنند بسوى پروردگارشان مىشتابند.
ج: و در صور دميده شود پس در آن هنگام از قبرها بسوى پروردگارشان مىشتابند.
د: هر زمان كه انسان از قبر محشور شود بسوى پروردگارشان مىشتابند.
٢- فَاذا جاءَ رَسُولُهُمْ فَقُضِىَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَ هُمْ لا يُظْلَمُونَ (١٠/ ٤٧)
الف: پس هنگامى كه رسولشان بيايد، بين آنان به عدالت حكم شود و مورد ستم واقع نشوند.
ب: آن زمان كه آنان را بيايد به عدالت حكم كند و ظلم نشوند.
ج: اگر قيامت بيايد به عدالت بين آنها حكم شود و ظلم نشوند.
د: پس هنگامى كه رسول ما بيايد بين ما به عدالت حكم شود و ظلم نشوند.