آموزش ترجمه قرآن (جلد1) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١٧٥
- خبر: اسم «١» مرفوعى است كه به مبتدا نسبت داده مىشود و معناى آن را كامل و تمام مىكند.
مثال: زِيدٌ (مبتدا) قائِمٌ (خبر) زيد (مبتدا) ايستادهاست. (خبر)
معرفه و خبر نكره مىباشد و قانون اوليه آن است كه مبتدا غالباً مقدم و خبر مؤخر باشد مگر در مواردى خاص «٢» تمرين كلاس تمرين الف:
١- كلمه «صراط» به چه دليل مرفوع است؟
انَّ اللَّهَ رَبى وَ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هذا صِراطٌ مُسْتَقيمٌ (٣/ ٥١)
همانا خداوند (بى همتا) پروردگار من و شماست پس او راعبادت كنيد (كه) اين راه مستقيم است.
الف: خبر «هذا» مىباشد. ب: خبر «انّ» مىباشد.
ج: مبتدا است و خبرش «مستقيم» است. د: مرفوع است چون فاعل است.
٢- در آيه زير كلمه «نساء» به چه دليل مرفوع است؟
نِساؤُكُمْ حَرْثٌ لَكُمْ (٢/ ٢٢٣)
زنان شما مزرعه شما هستند.
الف: مرفوع است چون خبر «حرثٌ» مىباشد.
ب: مرفوع است چون مبتدا است و خبرش «حرثٌ» است.
ج: مرفوع است زيرا فاعل است.
د: مرفوع است زيرا نايب فاعل است.