آموزش ترجمه قرآن (جلد1) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ٩٥
د: من از آيين پدرانم ابراهيم و اسحاق و يعقوب پيروى كردم و بر مانيست (سزاوار نيست) كه به خدا شرك بورزيم.
٨- فَوَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا كَتَبَتْ ايْديهِمْ فَوَيْلٌ لَهُمْ مِمَّا يَكْسِبُونَ (٢/ ٧٩)
الف- پس واى بر آنان از آنچه دستهايشان نوشتند و واى بر آنان از آنچه كسب كرد.
ب: پس واى بر آنان از آنچه دستهايشان نوشت و واى بر آنان از آنچه كسب كردند.
ج: پس واى بر آنان از آنچه ايجاد كردند و واى بر آنان از آنچه كسب مىكنند.
د: پس واى بر آنان از آنچه نوشتند پس واى بر آنان از آنچه عمل مىكنند.
٩- فَالْيَوْمَ لايَمْلِكُ بَعْضُكُم لِبَعْضٍ نَفْعاً وَ لاضَرّاً (٣٤/ ٤٢)
الف: پس آن روز (قيامت) شما نبايد به يكديگر سود و زيانى برسانيد.
ب: پس آن روز (قيامت) شما به آنان سود يا زيانى نمىرسانيد.
ج: پس آن روز (قيامت) شما به آنها سود يا زيانى نرساند.
د: پس آن روز (قيامت) شما نسبت به يكديگر مالك سود و زيانى نمىباشيد.
١٠- فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فى ضَلالٍ مُبينٍ (٦٧/ ٢٩)
الف: پس خواهيد دانست كه او چه كسى را در گمراهى آشكار قرار مىدهد.
ب: پس دانستيد چه كسى در گمراهى آشكار است.
ج: پس خواهيد دانست (كه) چه كسى در گمراهى آشكار است.
د: پس خواهد دانست كه چه كسى گمراه است.
تمرين ب: جاهاى خالى را با كلمات مناسب پر نماييد.
١١- فَاذا انْزِلَتْ سُورَةٌ مُحْكَمَةٌ وَ ذُكِرَ فيهَا الْقِتالُ رَايْتَ الَّذينَ فى قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ يَنْظُرُونَ الَيْكَ (٤٧/ ٢٠)
هنگامى كه سورهاى محكم (واضح و روشن) نازل مىشود كه در آن جنگ نمودن ياد شده باشد، كسانى را كه در دلهايشان مرض است كه به تو الف: مىديدى، مىبينى ب: ديدى، مىنگرند ج: ديديد، مىبينيد د: ديدند، مىبينيد