آموزش ترجمه قرآن (جلد1) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١٥٧
١٤- وَ قُضِىَ بَيْنَهُمْ بِالْحَقِّ وَ قيلَ الْحَمْدُلِلَّهِ رَبِّ الْعالَمينَ (٣٩/ ٧٥)
(هرگاه) ميان آنان به حق ... و ... ستايش از آن خداوندى است كه پروردگار عالميان است.
الف: حكم مىكنند، گفته شود ب: حكم شود، مىگويند ج: حكم شود، گفته شود د: حكم مىشود، گفت ١٥- وَ نُفِحَ فِى الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِى السَّمواتِ وَ مَنْ فِى الْارْضِ الَّا مَنْ شاءَاللَّهُ (٣٩/ ٦٨)
و (هرگاه) در صور يس هر كس كه در آسمانها و زمين است مدهوش شوند مگر كسيكه خداوند بخواهد.
الف: دميد ب: دميده شد ج: دميده است د: دميده بود.
تمرين ج: كدام آيه با ترجمه مطابق است.
١٦- از خدا بترسيد و بدانيد كه همه شما در پيشگاه او گرد آورده مىشويد.
الف: وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا انَّ اللَّهَ مَعَ الْمُتَّقينَ (٢/ ١٩٤)
ب: وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا انَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَليمٌ (٢/ ٢٣١)
ج: وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا انَّكُمْ الَيْهِ تُحشَرُونَ (٢/ ٢٠٣)
د: وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا انَّكُمْ مُلاقُوهُ (٢/ ٢٢٣)
١٧- چون قرآن خوانده شود به آن گوش فرا دهيد وخاموش باشيد شايد مشمول رحمت خدا شويد.
الف: فَاذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطانِالرَّجيمِ (١٦/ ٩٨) ب: وَ اذا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنا بَيْنَكَ وَ بَيْنَ الَّذينَ لا يُؤْمِنُونَ بِاْلاخِرَةِ حِجاباً مَسْتُوراً (١٧/ ٤٥) ج: وَ اذا قُرِىَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَانْصِتُوا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (٧/ ٢٠٤) د: وَ اذا قُرِىءَ عَلَيْهِمُالْقُرْآنُ لايَسْجُدُونَ (٨٤/ ٢١)