آموزش ترجمه قرآن (جلد1) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١١٥
كلمات الحاقى لغت معنى تعداد لغت معنى تعداد لغت معنى تعداد ابى امتناع كرد* الرُّسُل فرستادگان ٣٣٢ كُنْتُمْباشيد- بوديد*
اتَّبَعْنا پيروى كرديم* سيرُوا گردش كنيد* ماذاچه- چه چيزى*
ارْحَمُ مهربان ترين ٤ صَغيراً كوچكى ٥ مَرْضِيَّة مرضى خداوند ٢ الرَّاحِمينَ رحم كنندهگان اعْداءً دشمنان ٥٠ طَيِّبات پاكيزهها ٤٦ مُكْرَمين كرامت شدگان ٥ اقِم بپادار* طَغى طغيان كرد* مُكَذِّبين تكذيب كنندگان ٢١ تَحَسَّسُوا جويا شويد* قاعِدُونَ نشستهها ٧ مُطْمَئِنَّة مطمئن ٥ تَوَلَّيْتُمْ برگشتيد* قاتِلا بكشيد (بجنگيد)* واسِعة گسترده ١٣ راضِيَة راضى ٤ عاقِبَة سرانجام ٣٤ هيهُنا اينجا ٤ رَبَّيانى مراپرورش دادند* كَثيراً زياد- فراوانى ٧٤ تمرين منزل تمرين الف: ترجمه صحيح را معين نماييد.
١- فَاذْكُرُونى اذْكُرْكُمْ وَ اشْكُرُوالى وَ لا تَكْفُرُونِ «١» (٢/ ١٥٢)
الف: مرا ياد كن شما را ياد مىكنم، شكر كنيد مرا و كفر نورزيد.
ب: پس مرا ياد كنيد شما را ياد مىكنم و براى من شكر كنيد و به من كفر نورزيد.
ج: اگر مرا ياد كنند شما را ياد مىكنيم و مرا شكر كنيد و بمن كفر نورزيد.
د: الف و ج هر دو صحيح است.
٢- يا ايُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذى خَلَقَكُمْ وَ الَّذينَ مِنْ قَبْلِكُمْ (٢/ ٢١)
الف: اى كسانيكه ايمان آوردهايد، پروردگار خود را عبادت كنيد.