تاريخ مدينة دمشق - ابن عساكر - الصفحة ١٨١
«إنّ أهل الجنّة لينظرون إلى أهل الدرجات ، كما ينظرون إلى الكوكب العابر أو الدّرّي في أفق من آفاق السماء ، وإنّ أبا بكر وعمر لمنهم ، وأنعما».
أخبرنا أبو القاسم زاهر بن طاهر ، أنا أبو سعد الأديب ، أنا أبو عمرو بن حمدان ، أنا الحسن بن سفيان ، نا محمّد بن قدامة ، نا النضر ، عن هارون ، عن أبان بن تغلب [١] ، حدّثني عطية ، عن أبي سعيد قال : قال رسول الله ٦ :
«إنّ الرجل من أهل علّيين ليرد على الجنة فتضيء الجنة لوجهه كأنها كوكب درّي ، وإنّ أبا بكر وعمر منهم ، وأنعما» [٩٧٠٦].
هارون هذا [٢] هو ابن موسى.
أخبرنا [٣] أبو الحسن بن أبي الحديد ، أنا جدي أبو عبد الله ، أنا علي بن موسى بن السمسار ، أنا أبو عبد الله محمّد بن إبراهيم بن مروان ، نا زكريا بن يحيى بن أياس الشّجري [٤] ، نا يحيى بن الفضل الخرقي [٥] ، نا وهيب [٦] بن عمرو النّمري [٧] ، نا هارون بن موسى العقيلي الأعور ، عن أبان بن تغلب ، عن عطية العوفي ، عن أبي سعيد الخدري قال : قال رسول الله ٦ :
«إنّ الرجل من أهل علّيين يشرف على أهل الجنّة فتضيء الجنة لوجهه كأنها كوكب درّي» قال هارون : هكذا جاء الحديث : درّيّ مرفوع الدال لا يهمز [٨] ـ وإنّ أبا بكر وعمر منهم ، وأنعما» [٩] [٩٧٠٧].
أخبرنا أبو القاسم بن السّمرقندي ، أنا أحمد بن أبي عثمان ، وأحمد بن محمّد بن إبراهيم.
[١] إعجامها ناقص بالأصل ، والمثبت عن «ز». راجع ترجمته في سير أعلام النبلاء ٦ / ٣٠٨.
[٢] كتبت الكلمة فوق الكلام بين السطرين في «ز».
[٣] كتب فوقها في «ز» : ملحق.
[٤] كذا بالأصل و «ز» والمطبوعة : الشجري ، راجع ترجمته في سير أعلام النبلاء ١٣ / ٥٠٧ وفيها : السجزي.
[٥] بالأصل و «ز» : الحرفي ، تصحيف ، والتصويب عن ترجمته في تهذيب الكمال ٢٠ / ١٩١ وضبطت اللفظة بكسر الخاء وفتح الراء ثم قاف عن تقريب التهذيب.
[٦] بالأصل و «ز» : وهب ، تصحيف ، والصواب ما أثبت ، ترجمته في تهذيب الكمال ١٩ / ٥٠٦.
وضبطت وهيب بالتصغير عن تقريب التهذيب.
[٧] النمري بفتح النون والميم ، كما في تقريب التهذيب.
[٨] «يهمز» مكانها بياض في «ز».
[٩] كتب بعدها في «ز» : إلى.