طهارت انسان - حسینی طهرانی، سید محمد محسن - الصفحة ٩٠ - رواِیاتِی در نهِی از تماس و ارتباط با اهلکتاب و غِیره
چنانچه بعداً ذکر خواهد شد.
رواِیاتِی در نهِی از تماس و ارتباط با اهلکتاب و غِیره
رواِیاتِی در نهِی از تماس و ارتباط با اهلکتاب و غِیره
و امّا دسته دوّم: رواِیاتِی است که در آنها نهِی از تماس و ارتباط با اهلکتاب شده است، ولِی با أدنِیتأمّلِی غرض و حکمت نهِی در کلام امام علِیهالسّلام مشخّص خواهد شد.
١. و عن أبِیعلِیٍّ الأشعرِیِّ، عن محمّد بنِ عبدالجبّارِ، عن صفوانَ، عنِ العَلاءِ بنِ رَزِینٍ، عن محمّدِ بنِ مسلمٍ، عن أبِیجعفرٍ علِیهالسّلام فِی رجلٍ صافَحَ رجلًا مجوسِیًّا، قال: «ِیَغسِلُ ِیَدَهُ و لاِیَتَوَضَّأُ.»[١]
٢. و عن حمِید بنِ زِیادٍ، عنِ الحسن بنِ محمّدٍ، عن وُهَِیب بنِ حفصٍ، عن أبِیبصِیرٍ، عن أحدهما علِیهماالسّلام فِی مصافَحةِ المسلمِ الِیهودِیَّ و النّصرانِیَّ، قال: «من وراءِ الثَّوبِ؛ فَإن صافَحَکَ بِِیَدِهِ فاغسِل ِیدَکَ.»[٢]
٣. و عن عدّةٍ من أصحابنا، عن أحمدَ بنِ محمّدِ بنِ خالدٍ، عن ِیعقوبَ بنِ ِیزِیدَ، عن علِیِّ بنِ جعفرٍ، عن أخِیه أبِیالحسنِ موسِی علِیهالسّلام، قال: «سَألتُه عن مُؤاکَلةِ المجوسِیِّ فِی قَصعةٍ واحدةٍ، و أرقُدَ معهُ علِی فِراشٍ واحدٍ، و أُصافحَه؛ قال: ”لا.“»[٣]
[١]. وسائل الشِّیعة، ج ٣، ص ٤١٩. ترجمه:
«محمّد بن مسلم از امام باقر علِیهالسّلام در مورد مردِی که با مردِی مجوسِی مصافحه کرده است، سؤال کرد؛ حضرت فرمود: ”دستش را بشوِید امّا وضو نگِیرد.“» (محقّق)
[٢]. وسائل الشِّیعة، ج ٣، ص ٤٢٠. ترجمه:
«أبِیبصِیر از امام باقر ِیا امام صادق علِیهماالسّلام راجع به مصافحۀ مسلمان با ِیهودِی و نصرانِی سؤال کرد؛ حضرت فرمود: ”از پشت لباس با آنها مصافحه کن؛ امّا اگر با دست خود با تو مصافحه کرد، دستت را بشوِی.“» (محقّق)
[٣]. وسائل الشِّیعة، ج ٣، ص ٤٢٠. ترجمه:
«علِی بن جعفر علِیهالسّلام از برادرش ابِیالحسن موسِی بن جعفر علِیهماالسّلام رواِیت مِیکند، مِیفرماِید: از اِیشان راجع به همغذا شدن با فرد مجوسِی در ِیک کاسه و اِینکه با او در ِیک فراش بخوابم و نِیز با وِی مصافحه کنم پرسِیدم، فرمود: ”خِیر.“» (محقّق)