تفسيراحسنالحديث - قرشی، سید علی اکبر - الصفحة ٣٥٧ - کلمهها
١١- تا باران را به شما فراوان بفرستد.
١٢- و کمک کند شما را با اموال و پسران و قرار دهد برای شما باغاتی و نهرهایی.
١٣- به شما چه شده که به خدا عظمت امید نمیدارید.
١٤- حال آنکه شما را در حالات مختلف آفریده است.
١٥- آیا نمیدانید که خدا چطور هفت آسمان را بالای هم آفریده است؟
١٦- و قرار داده ماه را در میان آنها نور بزرگی و قرار داده آفتاب را چراغ بزرگی.
١٧- خدا شما را از زمین به طرز خاصی رویانیده است.
١٨- سپس شما را در آن بر میگرداند و خارج میکند به طور مخصوص.
١٩- خدا زمین را برای شما گسترده گردانید.
٢٠- تا داخل شوید در آن به راههای وسیع.
کلمهها
جهار: خواندن با صدای بلند (فریاد) گویند «الجهار: النداء باعلی الصوت» مطلق آشکار کردن صدا نیز گفتهاند.
اسرار: پنهان کردن و اخفاء، از ماده «سر» میباشد.
مدرار: در: شیر. به معنی کثرت نیز آید، «در اللبن» یعنی: شیر زیاد شد، مدرار در آیه به معنی فراوانی است.
وقار: وقر: ثقل سامعه. وقار: عظمت، اسم است از توقیر به معنی تعظیم.
اطوار: طور (بفتح طاء): حال، هیئت، جمع آن اطوار است آن فقط یک بار در قرآن آمده است.
طباقا:
طبق در اصل به معنی حال است آن در آیه به معنی مشابهت یا بعضی بالای بعضی
بودن است بعضی آن را جمع گفتهاند مانند جمل و جمال (سوره ملک/ ٣).