الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٣٠٩ - چوب چيني
عاشوراء من كل سنة، و هي بمشهد الإمامزادة في زرآباد على ثمانية فراسخ من قزوين للسيد محمد رضا بن المير محمد قاسم الحسيني نزيل قزوين صاحب بحر المغفرة المذكور في (ج ١- ص ٤٨).
١٤٧٠: چنبر مار
رواية اجتماعية لفرانسوا مورياك الفرانسوي ترجمه إلى الفارسية الدكتور جواد صدر طبع (١٣٢٣ ش) في طهران.
١٤٧١: چنته
نظير الكشكول في مجلدين، للميرزا عبد الحسين ذي الرئاستين الشيرازي المولود في (١٢٩٠) و له كفاية التجويد المطبوع و الجبر و التفويض كما مر
١٤٧٢: چند پرده از زندگانى رجال معروف ايران
تاريخ تصويري مبتكر في فنه، نشره تدريجا جريدة أميد الطهرانية، و طبع مجلده الأول مستقلا (١٣٢٤ ش) في (١٢٠ ص).
١٤٧٣: چند كلمه
فارسي في الأخلاق، عد في بعض المواضع من كتب الخزانة الرضوية في مشهد خراسان.
١٤٧٤: چند نامه بشاعرى جوان
تأليف راينر ماريان ريلكه الشاعر الفرنسي، ترجمه إلى الفارسية دكتور پرويز ناتل خانلري في سنة (١٣١٨ ش) كتاب أدبي اجتماعي طبع بطهران (١٣٢٠ ش) في (١٠٦ ص).
١٤٧٥: چنگيز خان
تأليف هارلد لمب الأمريكي، ترجمه غلام رضا رشيد ياسمي مؤلف تاريخ أدبيات معاصر طبعه و نشره لجنة المعارف الإيرانية في (١٣١٣ ش) في (٢٥٠ ص) و هي في تاريخ وقايع المغول مفصلا و حياتهم، و فيها فوائد تاريخية جمة في عشرة فصول.
١٤٧٦: چوب چيني
رسالة في بيان حقيقة هذا العود المعهود عند الأطباء و بيان خواصه و منافعه و كيفية استعماله للتداوي به، للميرزا قاضي بن الحكيم كاشف الدين محمد الأردكاني اليزدي نزيل المشهد الرضوي، ذكر في الرياض أنه كان شيخ الإسلام بأصفهان، و كتب رسالة في أحوال چوب چيني و في آخرها ذكر خواص القهوة، كتبها للشاه عباس الثاني الذي جلس (١٠٥٢) قال و كان والده كاشف الدين أيضا من علماء الطب و الرياضي، رأيت له رسالة فارسية في العمل ب الربع المجيب