ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٥٢٤
٩٤٧٥.شرح نهج البلاغة : ـ في ذِكِر غَزوةِ اُحُدٍ ـ: فلَمّا انتَهى إلى رَأسِ الثَّنِيَّةِ ، التَفَتَ فَنَظَرَ إلى كَتِيبَةٍ خَشناءَ لَها زَجَلٌ خَلفَهُ، فقالَ : ما هذهِ ؟ قالَ : هذِهِ حُلَفاءُ ابنِ اُبيٍّ مِن اليَهُودِ ، فقالَ رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : لا نَستَنصِرُ بِأهلِ الشِّركِ على أهلِ الشِّركِ . [١]
١٩٧٥
الإقامةُ في بِلادِ الشِّركِ
٩٤٧٦.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : مَن أقامَ مَع المُشرِكِينَ فقد بَرِئَتْ مِنهُ الذِّمَّةُ . [٢]
٩٤٧٧.عنه صلى الله عليه و آله : مَن جامَعَ المُشرِكَ و سَكَنَ مَعهُ فإنّهُ مِثلُهُ. [٣]
٩٤٧٥.شرح نهج البلاغة : ـ درباره غزوه احد ـ: هنگامى كه پيامبر صلى الله عليه و آله به رأس الثنيّه رسيد ، برگشت پشت سرش را نگاه كرد ، چشمش به يك گردان مسلّح نيزه دار افتاد . پرسيد : اينها كيستند؟ گفتند : يهوديان هم پيمان [ عبد اللّه ]بن ابىّ هستند ، رسول خدا صلى الله عليه و آله فرمود : ما در برابر مشركان از مشركان يارى نمى گيريم .
١٩٧٥
اقامت در ديار مشركان
٩٤٧٦.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هركه با مشركان در يك جا زندگى كند ، ديگر در پناه خدا نخواهد بود .
٩٤٧٧.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هركه با مشرك، اجتماع و سكونت كند، همانند او باشد .
[١] شرح نهج البلاغة : ١٤/٢٢٧ .[٢] كنز العمّال : ١١٠٢٨ .[٣] كنز العمّال : ١١٠٢٩ .