آموزش ترجمه قرآن (جلد2)
 
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص

آموزش ترجمه قرآن (جلد2) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١٩٥

ج: آخر از شما دنيا طلب هستيد ولى ديگرى آخرت طلب‌ د: و بعضى از شما دنيا را مى‌خواهد و بعضى از شما آخرت را مى‌خواهد.
٤- انَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطانُ بِبَعْضِ ما كَسَبُوا (٣/ ١٥٥)
الف: همانا شيطان آنان را به سبب بعضى از گناهانى كه مرتكب شدند به لغزش انداخت‌ ب: و شيطان همانا آنان را به كمك بعضى از گناهان مرتكب شده به لغزش انداخت‌ ج: و شيطان همانا آنان را در مقابل بعضى از گناهانى كه مرتكب خواهند شد به لغزش انداخت‌ د: و شيطان همانا آنان را در مقابل همه گناهان به لغزش انداخت‌ ٥- فَاذا اصابَ بِهِ مَنْ يَشاءُ مِنْ عِبادِهِ اذا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ (٣٠/ ٤٨)
الف: و هنگامى كه به هر بنده‌اى از بندگانش كه مى‌خواهد آن (باران حيات بخش) را مى‌رساند، ناگاه آنان خوشحال مى‌شوند.
ب: و چون باران را بخواهد به هر كس مى‌بخشد در اينجا آنان خوشحال شده‌اند.
ج: و چون باران را بخواهد مى‌تواند ببخشد و لذا برخى از بندگان خوشحال مى‌شوند.
د: و چون باران را بخواهد مى‌تواند بفرستد در اين هنگام آنان خوشحالند.
٦- قالَ قَدْ انْعَمَ اللَّهُ عَلَىَّ اذْ لَمْ اكُنْ مَعَهُمْ شَهيداً (٤/ ٧٢)
الف: گويد: خداوند بر من نعمت داد چون با آنان (مجاهدان) همراه و گواه (رنجهايشان) نبودم.
ب: گويد: خداوند بر ما نعمتى داد كه نتوانستيم با آنان شهيد شويم.
ج: گويد: خداوند نعمت را بر ما تمام نمود كه توانسته‌ايم با آنان شهيد (گواه) شويم.
د: گويد: خداوند به من نعمت داد چون با آنان (مجاهدان) اسير و گواه نشدم.
٧- الا يَوْمَ يَأْتيهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفاً عَنْهُمْ (١١/ ٨)
الف: آيا روزى كه ايشان را خواهد آمد از ايشان باز گردانده مى‌شود؟
ب: آگاه باشيد آن روز (كه عذاب) به سراغشان مى‌آيد از آنها بازگرداندنى نخواهد بود.
ج: آيا آن روز كه آنان بازگردانده مى‌شوند به سراغشان نيامد.
د: آگاه باشيد كه آن روز از آنها باز گردانده نخواهد شد.