آموزش ترجمه قرآن (جلد2) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١٤٢
تمرين منزل تمرين الف: كدام ترجمه با آيه مطابق است.
١- انْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَ يَسْتَخْلِفْ مِنْ بَعْدِكُمْ ما يَشاءُ (٦/ ١٣٣)
الف: اگر بخواهيد مىرويد و بعد از شما هر كه را بخواهد جانشين مىكند.
ب: اگر بخواهد شما را مىبرد و بعد از شما هر كس را بخواهد جانشين مىكند.
ج: اگر بخواهيد مىتوانيد برويد او هر كس را بخواهد جانشين شما كرده است.
د: اگر بخواهيد مىتوانيد آنها را ببريد او هر كس را خواست جانشين شما مىكند؟! ٢- فَاصْبِرْ كَما صَبَرَ اولُوالْعَزْمِ مِنَ الرُّسُلِ وَ لا تَسْتَعْجِلْ لَهُمْ (٤٦/ ٣٥)
الف: پس صبر كنيد همانطور كه پيامبران صبر كردند و براى (عذاب) عجله نكنيد.
ب: پس صبر نكنيد چرا كه پيامبران «اولوالعزم» صبركردند و براى عذابشان شتاب نكنيد.
ج: پس صبركن آن گونه كه پيامبران «اولوالعزم» صبر كردند و براى (عذاب) آنان شتاب مكن.
د: پس صبر كن، آن گونه كه پيامبران «اولوالعزم» صبر كردند و براى (عذاب) آنان بايد شتاب كرد.
٣- انَّ الَّذينَ يَسْتَأْذِنُونَكَ اولئِكَ الَّذينَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ رَسُولِهِ (٢٤/ ٦٢)
الف: همانا كسانى كه از تو طلب اجازه مىكنند آنان كسانى هستند كه به خدا و رسولش ايمان مىآورند.
ب: همانا افرادى كه از تو كسب اجازه نمىكنند به خدا و رسولش ايمان نمىآورند.
ج: همانا كسانى كه از تو كسب اجازه نكردند به خدا و رسولش ايمان ندارند.
د: همانا كسانى كه از رسول خدا (ص) هنگام كار مهمى اجازه مىگيرند همانا آنان افراد مؤمنى هستند.
٤- وَ مَنْ يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالْايمانِ فَقد ضَلَّ سَواءَ السَّبيلِ (٢/ ١٠٨)
الف: و هر كس كفر را به جاى ايمان بپسندد همانا از راه مستقيم گمراه شده است.
ب: و هر كس كفر را به جاى ايمان خوب بداند همانا گمراه است.