آموزش ترجمه قرآن (جلد2) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١٤١
١٣- بگو: آيا شخص كور با فرد بينا با هم مساويند، آيا تفكّر نمىكنيد؟
الف: قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الْاعْمى وَالْبَصيرُ افَلا تَتَفَكَّرُونَ (٦/ ٥٠) ب: كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْاياتِ لَعَلَّكُم تَتَفَكَّرُونَ (٢/ ٢٦٦) ج: ما يَسْتَوِى الْاعْمى وَالْبَصيرُ وَالَّذينَ امَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحاتِ (٤٠/ ٥٨) د: قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الْاعْمى وَالْبَصيرُ امْ هَلْ يَسْتَوِى الظُّلُماتُ وَالنُّورُ (١٣/ ١٦)
١٤- زنهاى مطلّقه بايد به مدت سه عادت ماهانه (ديدن و پاك شدن) انتظار بكشند.
الف: قُلْ هَلْ تَرَبَّصُونَ بِنا الَّا احْدَى الْحُسْنَيَيْنِ (٩/ ٥٢) ب: وَالَّذينَ يَتَوَفَّوْنَ مِنْكُمْ وَ يَذَرُونَ ازْواجاً يَتَرَبَّصْنَ بِانْفُسِهِنَّ ارْبَعَةَ اشْهُرٍ وَ عَشْراً (٢/ ٢٣٤) ج: وَالْمُطَلَّقاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِانْفُسِهِنَّ ثَلاثَةَ قُرُوءٍ (٢/ ٢٢٨) د: وَ لِلْمُطَلَّقاتِ مَتاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقّاً عَلَى الْمُتَّقينَ (٢/ ١٤١)
١٥- آنها كسانى هستند كه ما بهترين اعمالشان را قبول مىكنيم.
الف: اولئِكَ الَّذينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ احْسَنَ ما عَمِلُوا (٤٦/ ١٦) ب: فَتَقَبَّلَها رَبُّها بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَ انْبَتَها نَباتاً حَسَناً (٣/ ٣٧) ج: اذْ قَرَّبا قُرْباناً فَتُقُبِّلَ مِنْ احَدِهِما وَ لَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الْاخَرِ (٥/ ٢٧) د: انَّما يَتَقَبَّلُ اللَّهُ مِنَ الْمُتَّقينَ (٥/ ٢٧)
كلمات الحاقى لغت معنا تعداد لغت معنا تعداد لغت معنا تعداد اغوينا هم گمراهشان ٣ عَسى چه بسا- شايد ٢٨ بيّنات دليل روشن ٥٢ كرديم قروء اوقات ١ حين هنگام ٣٤ عادت ماهيانه