آموزش ترجمه قرآن (جلد2) - برهانیان، عبدالحسین - الصفحة ١٦٣
ماضى طيب اسْتطيبَ اسْتَطابَ مثال يايى مضارع: يَسْتَطيِبُ يَسْتَطِيْبُ يَسْتَطيبُ مصدر اسْتَطْياب اسْتِطَيْاب اسْتَطابَ (اسْتَطابَة) «١» تمرين كلاس تمرين الف: كدام ترجمه با آيه مطابق است.
١- وَ قالَ اللَّهُ انى مَعَكُمْ لَئِنْ اقَمْتُمُ الصَّلوةَ وَ آتَيْتُمُ الزَّكوةَ (٥/ ١٢)
الف: خداگفت: من با شمايم هر گاه نماز بخوانيد و زكات بدهيد.
ب: خداوند گفت: من با شمايم اگر نماز را بپا داريد و زكات را بدهيد.
ج: خداوند گفت من با اويم هر گاه نماز بخواند و زكات بدهد.
د: او با شماست هر گاه خداوند را بخواند و زكات بدهد.
٢- فَما اغْنى «٢» عَنْهُمْ ما كانُوا يُمَتِّعُونَ (٢٦/ ٢٠٧)
الف: آنچه از دنيا بهره مىبرند باعث بى نيازى آنان نشد.
ب: آنچه از دنيا تمتع كردند باعث نيازمندى آنان گرديد.
ج: آنچه (از اين دنيا) بهره مىبردند، آنان را (از عذاب) كفايت نكرد.
د: آنچه را متمتع شدند بى نيازشان كرد.
٣- فَوَجَدا فيها جِداراً يُريدُ انْ يَنْقَضَّ فَاقامَهُ (١٨/ ٧٧)
الف: پس ديوارى را يافتند كه فرو مىريخت، پس ايستاد.
ب: اگر ديوارى را مىيافتند بر پا مىداشتند.
ج: پس هر دو ديوارى را ساختند كه خراب بود.
د: پس (آن دو) ديوارى را در آن (شهر) يافتند كه مىخواست فرو بريزد پس آن را (با تعمير) بر پا داشت.