النجاة
(١)
ديباچه
١ ص
(٢)
فهرست نگارشهاى ارسطو
٦ ص
(٣)
دو روش جدلى يا ديالكتيك و تاريخى ارسطو
١١ ص
(٤)
پيوند دفترهاى متافيزيك با يكديگر
١٧ ص
(٥)
مسائل متافيزيك
٤٢ ص
(٦)
موضوع متافيزيك
٤٢ ص
(٧)
چگونگى نگارش متافيزيك
٤٣ ص
(٨)
چند واژه ويژه متافيزيك و الهى
٤٤ ص
(٩)
باز يادى از چند واژه ديگر
٤٦ ص
(١٠)
سخنان دانشمندان ما درباره الهى
٤٩ ص
(١١)
از دانشمندان ما كه از الهى ياد كرده و يا در ان نگارش دارند
٥١ ص
(١٢)
پنج دفتر در الهى
٥٤ ص
(١٣)
تفسير ما بعد الطبيعة
٥٦ ص
(١٤)
جامع الفلسفة
٥٦ ص
(١٥)
چند دفتر ارسطو كه در شفاء گنجانده شده است
٥٧ ص
(١٦)
ابن سينا و فلسفه او
٧٠ ص
(١٧)
چند نگارش ابن سينا
٧٨ ص
(١٨)
درباره چند مبحث از شفاء و نجات
٨١ ص
(١٩)
ابن سينا و شاگردان و آشنايان او
٨٨ ص
(٢٠)
خردهگيرى از فلسفه ابن سينا
٩١ ص
(٢١)
مسائل شفاء
٩٤ ص
(٢٢)
ترجمه فرانسوى و آلمانى شفاء
٩٤ ص
(٢٣)
ترتيب نجات
٩٦ ص
(٢٤)
پيوند نجات با نگارشهاى ديگر ابن سينا
٩٦ ص
(٢٥)
گزارشنگاران نجات
٩٧ ص
(٢٦)
نسخههاى نجات
٩٩ ص
(٢٧)
ياد چند نسخه ديگر
١٠٠ ص
(٢٨)
دانش نامه
١٠١ ص
(٢٩)
درست نامه ديباچه
١٠٤ ص
(٣٠)
فهرس مباحث كتاب النجاة من غرق بحر الضلالات
١٠٥ ص
(٣١)
درست نامه متن
١١٩ ص
(٣٢)
فهرست عكسها
١٢٠ ص

النجاة - ابن سينا - الصفحة ٥٣ - از دانشمندان ما كه از الهى ياد كرده و يا در ان نگارش دارند

تريكو ١: ٥٣ و آلمانى بونيتس ٣٩ و انگليسى تردنيك ٤٣ و تفسير انگليسى راس ١: ١٥٧) و نام اقراطيلوس (كراتولس) در متن يونانى هست ولى در ترجمه عربى (تفسير ابن رشد ٦٣) ديده نمى‌شود و اين ترجمه‌اى كه شهرستانى مى‌آورد جز ان است كه در دست اين رشد بوده است پس ناگزير بايد گفت كه او ترجمه ديگرى در دست داشته است.

شهرستانى (٢: ٣٦٢- ٣٩٩) سرگذشت ارسطو را آورده با برشمردن شانزده مسأله كه از گزارش ثامستيوس گرفته است همان كه ابن سينا هم بدان گرايش دارد، همچنين از آنچه پسينيان گفته‌اند و فرفوريوس ياد كرده و از دفتر آسمان و جهان (السماء و العالم) ارسطو بيشتر سخنان شهرستانى در اينجا از همان گزارش ثامستيوس است و از سخنان ابن سينا (٣٦٥- ٣٩٥) به ويژه از الانصاف او كه در پانويسهاى اين چاپ نموده شده است.

شهرستانى (١: ٤٣٨ و ٤٤٠ و ٤٤٢- ٤٥٠) از ثامستيوس و اسكندر افروديسى و فرفوريوس ياد كرده است صاعد اندلسى (ص ٤١) گفته است كه اسكندر و ثامستيوس و فرفوريوس در باره فلسفه ارسطو و نوشته‌هاى فيلسوفان از آگاه‌ترين كسانند. شهرزورى (٢٩ و ٩٢ و ١٠٤) از فرفوريوس و تاريخ او ياد كرده است ابن رشد در گزارش از تفسير اسكندر افروديسى و تلخيص ثامستيوس از مقاله لام بهره برده است.

شرح لام ثامستيوس در ارسطو عند العرب (١- ١١ و ١٢- ٢١ و ٣٢٩- ٣٣٣) ديده مى‌شود همچنين شرح لام ابن سينا (٢٢- ٣٣).

درباره دانائى خدا در لام يا لا مبدا٣١ b ٧٤٠١ آنچه در تفسير ابن رشد (ص ٦٩١ آمده با آنچه در ارسطو عند العرب (ص ٩) و در المعتبر بغدادى (٤٦٠- ٥٤٧) (٣: ٦٩) كه نسخه سنجيده شده در ٥٥٦ از آن در دست هست (٣: ٢٥٣) آمده است جدائيها دارد.

در الهى شفا (٣٥٨) و الملل و النحل شهرستانى ساخته ٥٢١ در مسأله دوم (ص ١٩٧ چاپ سنگى) كه از شفا گرفته شده است اين مطلب هست.

١٧- لوكرى در بيان الحق بضمان الصدق الهى گذارده است.