النجاة
(١)
ديباچه
١ ص
(٢)
فهرست نگارشهاى ارسطو
٦ ص
(٣)
دو روش جدلى يا ديالكتيك و تاريخى ارسطو
١١ ص
(٤)
پيوند دفترهاى متافيزيك با يكديگر
١٧ ص
(٥)
مسائل متافيزيك
٤٢ ص
(٦)
موضوع متافيزيك
٤٢ ص
(٧)
چگونگى نگارش متافيزيك
٤٣ ص
(٨)
چند واژه ويژه متافيزيك و الهى
٤٤ ص
(٩)
باز يادى از چند واژه ديگر
٤٦ ص
(١٠)
سخنان دانشمندان ما درباره الهى
٤٩ ص
(١١)
از دانشمندان ما كه از الهى ياد كرده و يا در ان نگارش دارند
٥١ ص
(١٢)
پنج دفتر در الهى
٥٤ ص
(١٣)
تفسير ما بعد الطبيعة
٥٦ ص
(١٤)
جامع الفلسفة
٥٦ ص
(١٥)
چند دفتر ارسطو كه در شفاء گنجانده شده است
٥٧ ص
(١٦)
ابن سينا و فلسفه او
٧٠ ص
(١٧)
چند نگارش ابن سينا
٧٨ ص
(١٨)
درباره چند مبحث از شفاء و نجات
٨١ ص
(١٩)
ابن سينا و شاگردان و آشنايان او
٨٨ ص
(٢٠)
خردهگيرى از فلسفه ابن سينا
٩١ ص
(٢١)
مسائل شفاء
٩٤ ص
(٢٢)
ترجمه فرانسوى و آلمانى شفاء
٩٤ ص
(٢٣)
ترتيب نجات
٩٦ ص
(٢٤)
پيوند نجات با نگارشهاى ديگر ابن سينا
٩٦ ص
(٢٥)
گزارشنگاران نجات
٩٧ ص
(٢٦)
نسخههاى نجات
٩٩ ص
(٢٧)
ياد چند نسخه ديگر
١٠٠ ص
(٢٨)
دانش نامه
١٠١ ص
(٢٩)
درست نامه ديباچه
١٠٤ ص
(٣٠)
فهرس مباحث كتاب النجاة من غرق بحر الضلالات
١٠٥ ص
(٣١)
درست نامه متن
١١٩ ص
(٣٢)
فهرست عكسها
١٢٠ ص

النجاة - ابن سينا - الصفحة ٤٥ - چند واژه ويژه متافيزيك و الهى

عربى درست روشن نيست.

در نفس ١: ١ بند٤٠٣ b ١٦( ترجمه تريكو ١٢) «ماتماتى سين متافيزيسين» مى‌بينيم كه در ترجمه عربى (چاپ بدوى ٧) «رجل علومى فيلسوف اكبر» آمده است.

در فيزيك ٨: ١ بند٢٥١ a ٤ يادى از «جستجو يا روش راهبر به آغاز نخستين» (ترجمه فرانسوى كارترون ٢: ١٠٢- ترجمه انگليسى كرن فرد) مى‌شود كه در ترجمه عربى (چاپ بدوى ٨٠٤ و ٨٠٨) «السبل المودية الى النظر فى المبدأ الأول» مى‌خوانيم.

در متافيزيك‌E :١ بند١٠٢٦ a ١٥ ,٢٤ ,٣٠( تريكو ١: ٣٣١ و ٣٣٢- بويژ ٢: ٧١٣) وK :٤٩١ b ١٦٠١( تريكو ٢: ٥٩٣)- از فلسفه نخستين ياد مى‌شود.

در چاپ بوئيژ (٢: ٧٠٧ و ٧١١) از تفسير ما بعد الطبيعة (١٠٢٦ a ١٦ ) از «فلسفه رائيه: تعليمى، طبيعى، الهى» ياد شده است در ديباچه بوئيژ ١١٤- ١١٦: الحروف، إلهيات، مطاطافوسيقا، ما بعد الطبيعة.

واژه فلسفه نخستين را در اين نوشته‌ها مى‌بينيم:

در فيزيك ١: ٩ بند١٩٢ a ٣٥ و ٢: ٢ در پايان (ترجمه: عربى ١: ٧٥ و ٩٩- انگليسى كارترون ١: ٥٠ و ٦٤- انگليسى كرن فرد ١: ٩٦ و ١٢٦- ترجمه فرانسوى ٢: ١١٢) و در آسمان نامه ١: ٨ بند٠١ b ٧٧٢( پول مورو ٣١- بدوى ١٨٦) و در كون و فساد ١: ٣ بند٣١٨ a ٦( ترجمه تريكو ٢٧ و ترجمه انگليسى ويليامز ١٠ و ترجمه عربى لطفى سيد ص ١٣٢) ارسطو در جنبش جانوران‌De motus animaliuin فصل ٦ بند ٠٠٧b ٨ الهى را فلسفه نخستين خوانده است.

(چاپ لوئب‌XII ص ٦٩٨- ٧٠٤ بنام‌On movement of animals همراه باParti of animals - تاريخ فلسفه زلر ١: ٧٦) در متافيزيك دفترK فصل ٣ و ٤ بند١٠٦١ b ٥ ,٢٥ براى فلسفه نخستين واژه «فيلوسوفيا» بكار برده شده است.

چنان كه در دفترA فصل ١ و ٢ هم آن را مى‌بينيم. ترجمه عربى در اينجا در تفسير ابن رشد افتاده است.