ترجمة رساله اضحوية
(١)
فهرست مطالب
٥ ص
(٢)
سخنى با خواننده چاپ دوم اضحويه
٧ ص
(٣)
ديباچه
١١ ص
(٤)
سبب نامگذارى اين رساله
١٣ ص
(٥)
ترجمه مقدمه رساله نيروزيه
١٤ ص
(٦)
ارزش اين اثر
١٦ ص
(٧)
زندگينامه ابن سينا
١٦ ص
(٨)
رساله سرگذشت
١٧ ص
(٩)
ميلاد ابن سينا 370 ه- 980 م
١٧ ص
(١٠)
آغاز دانش اندوزى 376 ه- 986 م
١٧ ص
(١١)
شاگرد برتر از استاد
١٨ ص
(١٢)
طبيب نامور 385 ه- 995 م
١٨ ص
(١٣)
راه يافتن به دربار 387 ه- 997 م
١٩ ص
(١٤)
آغاز تأليف و تصنيف 391 ه- 1000 م
١٩ ص
(١٥)
به سوى سرنوشت 392 ه- 1001 م
٢٠ ص
(١٦)
ورود به جرجان 403 ه- 1012 م
٢٠ ص
(١٧)
راهى شدن به سوى رى 404 ه- 1013 م
٢٠ ص
(١٨)
رفتن به همدان 405 ه- 1014 م
٢١ ص
(١٩)
درس و بزم شبانه در صحبت شاگردان
٢١ ص
(٢٠)
پايان وزارت 412 ه- 1021 م
٢٢ ص
(٢١)
زندانى شدن ابن سينا
٢٢ ص
(٢٢)
فرار به اصفهان 414 ه- 1023 م
٢٢ ص
(٢٣)
غارت اموال و كتب شيخ 421 ه- 1030 م
٢٣ ص
(٢٤)
نبوغ بو على
٢٣ ص
(٢٥)
سيماى بو على
٢٣ ص
(٢٦)
پايان زندگى بو على 428 ه- 1036 م
٢٤ ص
(٢٧)
آثار ابن سينا
٢٤ ص
(٢٨)
آخرين سخن
٢٥ ص
(٢٩)
پيشگفتار ابن سينا رساله أضحويه در امر معاد
٢٧ ص
(٣٠)
رساله أضحويّه
٣١ ص
(٣١)
فصل اول در حقيقت معاد
٣٣ ص
(٣٢)
فصل دوم در اختلاف رأيها در آن
٣٥ ص
(٣٣)
فصل سيم در ابطال مذهبهاى تباه
٣٩ ص
(٣٤)
فصل ديگر در ابطال مذهب تناسخيان
٥١ ص
(٣٥)
فصل چهارم در آن چيز كه حقيقت مردم است
٦١ ص
(٣٦)
فصل پنجم در آن كه آن چيزى كه حقيقت مردم است، پذيراى تباهى و فنا نيست؛ و وى جوهرى است كه هميشه خواهد بودن
٦٥ ص
(٣٧)
فصل ششم در آن كه بودن معاد واجب است
٧٥ ص
(٣٨)
فصل هفتم در پديد كردن احوال مردم پس از مرگ، و روشن گردانيدن آفرينش دومين كه آن را «آخرت» خوانند
٧٧ ص
(٣٩)
تعليقات
٨٩ ص
(٤٠)
نسخ
٩٥ ص
(٤١)
فهرست عمومى لغات و تركيبات و اعلام
١٠٣ ص
(٤٢)
فهرست مآخذ
١١٣ ص
(٤٣)
سخنى از امام محمد غزالى در معرفت آخرت
١١٩ ص
(٤٤)
حقيقت مرگ
١٢٢ ص
(٤٥)
بهشت و دوزخ كالبدى و روحانى
١٢١ ص
(٤٦)
تويى تو نه بدين قالب است
١٢٥ ص
(٤٧)
نگاهدارى اعتدال روح
١٢٦ ص
(٤٨)
معنى حشر و نشر و بعث و اعادت
١٢٧ ص
(٤٩)
مشاهده بهشت و دوزخ در اين دنيا
١٢٨ ص
(٥٠)
معنى عذاب قبر
١٣٠ ص
(٥١)
حقيقت و درجات عذاب قبر
١٣١ ص
(٥٢)
آنچه از آن عالم باشد به چشم اين عالم نتوان ديد
١٣٤ ص
(٥٣)
عذاب قبر چه كسانى را بود و چه كسانى را نبود؟
١٣٥ ص
(٥٤)
راه آزمايش ايمنى از عذاب قبر
١٣٧ ص
(٥٥)
سه جنس آتش دوزخ روحانى
١٣٨ ص
(٥٦)
آتش روحانى عظيمتر از آتش جسمانى است
١٤٣ ص
(٥٧)
منازل سير و سفر روح در دنيا
١٤٤ ص
(٥٨)
انكار آخرت به گمان ضعيف هم روا نيست
١٤٧ ص

ترجمة رساله اضحوية - ابن سينا - الصفحة ٢٥ - آخرين سخن

با اين همه از روزگار شيخ تا به امروز، بسيارى از آثار ارزنده وى به فارسى ترجمه شده است، كه ترجمه فن سماع، يا فنون سماع طبيعى به همت محمد على فروغى، و ترجمه رساله مخارج الحروف از دكتر پرويز ناتل خانلرى، تا اين روزگار در شمار آخرين آنهاست.

آخرين سخن‌

ده سال پيش از اين هنگامى كه دكتر عفيف عسيران، دانشمند لبنانى، در دانشگاه تهران سرگرم تصحيح و چاپ مصنفات عين القضاة همدانى بود- و من با وى همكارى داشتم- به وسيله تمهيدات عين القضاة با نام «رساله اضحوى ابن سينا» آشنا شدم.

چند سالى سپرى شد تا توانستم از متن عربى اين رساله، عكس چند نسخه خطى و چاپ مصر آن را به دست آوردم. پس از مطالعه بر آن شدم كه ترجمه اين اثر را بر عهده بگيرم و آن را به فارسى برگردانم. به- ترجمه پرداختم، اما دشوارى متن و بيمارى تن دو مانع بودند براى تكميل ترجمه‌اى دلخواه. سرانجام چون كار ترجمه به نيمه رسيد، سفرى به اروپا برايم پيش آمد. در انگلستان از وجود ترجمه فارسى اين رساله- كه احتمالا به قرنهاى ششم يا هفتم هجرى مربوط مى‌شود و از مترجمى نامعلوم است- آگاه شدم.

پس از مطالعه آن دريافتم كه مترجم در كار خود استاد بوده و اين ترجمه فارسى از لحاظ نثر كهن فارسى و واژه‌هاى اصيل درى ارزشمند است.

كار نيمه تمام ترجمه را رها كردم و از روى عكس نسخه كتابخانه «بادليان» به تصحيح و تحشيه متن فارسى پرداختم. چون نسخه فارسى منحصر بود، هرگاه برايم مشكلى پيش آمد ناگزير به يارى نسخه‌هاى خطى و چاپى متن عربى و مآخذ نزديك به زمان ابن سينا آن را حل كردم.

عكس اين نسخه فارسى در بنياد فرهنگ ايران موجود است. عكس ديگرى از آن در كتابخانه مركزى دانشگاه تهران نگه‌دارى مى‌شود با اين مشخصات:

مجموعه فارسى: فيلم شماره ١٠٣٠ نسخه خطى بادليان.

بادليان، اوزلى ٥/ ١٤٢٢، به خط نسخ و نستعليق، تاريخ كتابت مجموعه ١٠٤٢ و ١٠٤٣ هجرى، در ١٦٩ برگ، شامل ٢٨ رساله فارسى و عربى. و اين ترجمه فارسى پنجمين رساله اين مجموعه است.

در ضمن از مشخصات ديگر نسخه‌هاى تازى برجاى مانده از اين رساله، در حواشى متن و تعليقات اين چاپ ياد كرده‌ام. ترجمه لاتينى اين رساله به سال ١٥٤٦ ميلادى در شهر «ونيز» منتشر گرديده است. [١]


[١] .

alpago) andrea (de divisiones cientiarum juntas:

venetiis ١٥٤٦ ff ١٤٥-) ٣ (.