فرسان الهيجاء - المحلاتي، الشيخ ذبيح الله - الصفحة ٤٦٢ - سلالة النبوّة عليّ الأكبر عليهالسلام
|
برخيز تا برم بسوى خيمه پيكرت |
کينک ستاره چشم براه تو خواهرت |
|
|
برخيز کز فراق تو ترسم به اشک وآه |
زينب سر برهنه در آيد زخيمه گاه |
|
|
در خيمه اى پسر بچسبان بى تو رو کنم |
زخم آنقدر نه يا کخ توانم رفو کنم |
مباراة الشعر بالعربيّة أو تقريب معناه :
|
يا غارقاً بدمائه |
يا نور عيني الدامعه |
|
|
يا من غدا قطعاً مو |
زّعة بأرض الواقعة |
|
|
ثم يا بنيّ إلى الخيام |
ففي مصابك تابعه |
|
|
وانظر لأُختك عينها |
ترعى النجوم الطالعه |
|
|
فعساك تنجم بينها |
مثل الثريّا اللّامعه |
|
|
أخشى على أُختي بأن |
تدع الخيام الهاجعة |
|
|
وتجيء حاسرة على |
عجل لأرض الفاجعه |
|
|
هيهات ما قدمي بدونك |
للمخيّم راجعه |
|
|
جرحي كبير غائر |
ما الرفو فيه نافعه |
شعر ملّا رضا محزون الرشتي
|
کرده بى تاب مرا آه دل با اثرت |
زاشتياق رخت از خيمه دويدم به برت |
|
|
بسوى روضه رضوان تو روانى بشتاب |
نيست از حال دل باب گرامى خبرت |
|
|
خونفرق است ويا شاخهمرجانه است اين |
بفداى تو واين قامت وچشمان ترت |
|
|
اى ذبيح من واى شبه رسول مدنى |
زچه آلوده بخون صورت قرص قمرت |