ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ٥١ - ترجمه
[سوره هود (١١): آيات ٣٦ تا ٣٩]
(وَ أُوحِيَ إِلى نُوحٍ أَنَّهُ لَنْ يُؤْمِنَ مِنْ قَوْمِكَ إِلاَّ مَنْ قَدْ آمَنَ فَلا تَبْتَئِسْ بِما كانُوا يَفْعَلُونَ (٣٦) وَ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنا وَ وَحْيِنا وَ لا تُخاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُمْ مُغْرَقُونَ (٣٧) وَ يَصْنَعُ الْفُلْكَ وَ كُلَّما مَرَّ عَلَيْهِ مَلَأٌ مِنْ قَوْمِهِ سَخِرُوا مِنْهُ قالَ إِنْ تَسْخَرُوا مِنَّا فَإِنَّا نَسْخَرُ مِنْكُمْ كَما تَسْخَرُونَ (٣٨) فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ يَأْتِيهِ عَذابٌ يُخْزِيهِ وَ يَحِلُّ عَلَيْهِ عَذابٌ مُقِيمٌ (٣٩))
ترجمه:
و بنوح وحى شد كه از قوم تو جز آنها كه ايمان آوردهاند كس ديگرى ايمان نخواهد آورد پس از كارهايى كه اينها ميكنند اندوهگين مباش (٣٦) و كشتى را تحت مراقبت و فرمان ما بساز و درباره كسانى كه ستم كردهاند مرا مخاطب مساز (و نجاتشان را از من مخواه) كه آنها غرق شدنى هستند (٣٧) نوح (دست بكار شد و) كشتى مىساخت، و هر وقت گروهى از بزرگان قومش بر او مىگذشتند مسخرهاش ميكردند، نوح (در جواب آنها) گفت: اگر ما را مسخره ميكنيد ما هم همين طور كه اكنون مسخره ميكنيد، شما را مسخره ميكنيم (٣٨) و بزودى خواهيد دانست آن