ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٢٩٣
٥٦٨
مَثَلُ الجَنَّةِ
الكتاب:
مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ اُكُلُهَا دَائِمٌ وَ ظِلُّهَا تِلْكَ عُقْبَى الَّذِينَ اتَّقَوا و عُقْبَى الْكافِرِينَ النّارُ» . [١]
مَثَلُ الْجَنَّةِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ فِيهَا أَنْهَارٌ مِنْ مَاءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَ أَنْهَارٌ مِنْ لَبَنٍ لَمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَ أَنْهَارٌ مِنْ خَمْرٍ لَذَّةٍ لِلشّارِبِينَ وَ أَنْهَارٌ مِنْ عَسَلٍ مُصَفّىً وَ لَهُمْ فِيهَا مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ» . [٢]
الحديث:
٢٧٨٢.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله : لَمَوضِعُ سَوْطٍ في الجَنّةِ خَيرٌ مِن الدُّنيا و ما فيها . [٣]
٢٧٨٣.الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الجَنّةُ الّتي أعَدَّها اللّه ُ تعالى للمؤمنينَ خَطّافةٌ لأبْصارِ النّاظِرينَ ، فيها دَرَجاتٌ مُتَفاضِلاتٌ و مَنازِلُ مُتَعالِياتٌ ، لا يَبيدُ نَعيمُها ، و لا يَضْمَحِلُّ حُبورُها ، و لا يَنْقَطِعُ سُرورُها ، و لا يَظعَنُ مُقيمُها ، و لا يَهْرَمُ خالِدُها ، و لا يَبْأسُ ساكِنُها ، آمِنٌ سُكّانُها من المَوتِ فلا يَخافونَ ، صَفا لهُمُ العَيشُ ، و دامَتْ لهُمُ النِّعمَةُ في أنْهارٍ مِن ماءٍ غَيرِ آسِنٍ و أنْهـارٍ مِن لَبَنٍ لَم يَتغَيّرْ طَعْمُهُ و أنهارٍ مِن خَمرٍ لَذّةٍ للشَّارِبينَ . [٤]
٥٦٨
توصيف بهشت
قرآن :
«بهشتى كه به پرهيزگاران وعده داده شده، آب از زير درختانش روان است و ميوه ها و سايه هايش هميشگى است. اين سرانجام كسانى است كه پرهيزگارند و سرانجام كافران آتش است».
«وصف بهشتى كه به پرهيزگاران وعده داده شده اين است كه در آن نهرهايى است از آبهايى تغيير ناپذير و نهرهايى از شيرى كه طعمش دگرگون نمى شود و نهرهايى از شراب كه آشامندگان از آن لذّت مى برند و نهرهايى از عسل مصفّا . و در آن جا هر گونه ميوه كه بخواهند هست».
حديث :
٢٧٨٢.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : جايگاهى به اندازه يك تازيانه در بهشت، بهتر است از دنيا و هر آنچه در دنياست.
٢٧٨٣.امام على عليه السلام : بهشتى كه خداوند متعال به مؤمنان وعده داده است، چشم بينندگان را خيره مى كند. در آن درجاتى است، يكى برتر از ديگرى و منازلى است، يكى بالاتر از ديگرى. نعمتش از بين نمى رود و شادمانى اش نيستى ندارد و شادى اش به پايان نمى رسد، اقامت كننده در آن، كوچ نمى كند و ماندگار در آن، پير نمى شود و ساكن آن آسيبى نمى بيند، اهل آن، از مرگ در امانند و هراسى به دل راه نمى دهند، زندگى به كام آنهاست، نعمت برايشان پايدار است در جويهايى از آبهايى تغيير ناپذير و نهرهايى از شير، كه طعمش دگرگون نمى شود و نهرهايى از شراب كه نوشندگان از آن لذّت مى برند.
[١] الرعد : ٣٥.[٢] محمّد : ١٥.[٣] تنبيه الخواطر : ٢/٢٢٦.[٤] مطالب السؤول : ٥٥.