يدافعان عنه في قضية واحدة، كان ال junior counsel أصغر هما سنا أو أدناهما مكانة.
يراد بهذا الاصطلاح ال counsellor أو of counsel _ من يقوم بأي عمل من أعماله القانونية في اعداد قضايا الغير وادارتها أو السير فيها أمام المحاكم.
محام، مستشار (قانوني)، وكيل قضائي، counsellor ممارس لمهنة المحاماة أو الاستشارات القضائية: مهمته إسداء النصح والمشورة القانونية في المنازعات والدعاوى والقيام باعدادها وادارتها والمرافعة فيها وملاحقتها نيابة عن موكله في كافة مراحلها.
[في بعض الولايات المتحدة الأميركية] يتبر ال counsellor أعلى درجة من ال attorney، ولا يصبح الممارس counsellor الا بعد أن يشتغل في المحاماة مدة معلومة ويجتاز امتحانا خاصا، على أن أغلبية الولايات تعتبر كلا من اللقبين مرادفا للآخر.
[في المرافعات] يسرد، يبسط (وقائع) count [كاسم] بيان دعوى المدعي أو وقائع التهمة. مادة من مواد الاتهام (في حال تعدد التهم).
ادعاء عادي للمطالبة بذمة مالية. common counts _ ادعاء عام: يبسط موضوع المطالبة بوجه عام. great count _ ادعاء كلي أو موحد: يشمل كافة ما omnibus count - يطالب به المداعي على أساس دين معين أو بيع أو مقايضة أو غير ذلك.
[اجراءات برلمانية انكليزية] count out or count تأجيل الجلسة عند عدم توافر النصاب القانوني وهو ٤٠ عضوا على الأقل. فإذا قام رئيس المجلس the speaker بعد الحضور من الأعضاء للتثبت من توافر النصاب القانوني he is said to count the house.
يستشهد بقانون (معين)، count upon a statute يشير أو يستند إليه يشجع، يعاون، يعاضد، يشوق (إلى فعل) countenance [قانون إنكليزي قديم] اعتماد، ثقة، حسن تقدير يخالف، يعاكس، يجابه، يقابل، يتعرض counter (لشأن)، مضاد، معاكس، مقابل، مناهض إفادة مضادة: تعطى خلافا لإفادة attidavit _ counter سابقة اتخذت أساسا لطلب سابق.
ادعاء مقابل، مطالبة مقابلة، ادعاء counterclaim تقاص: الادعاء الذي يقابل به المدعى عليه ادعاء المدعي.
عرق مقابل، (راجع bid) bid _ counter سند أو ورقة ضد: السند المكتوم الذي deed _ counter ينظم بمعرفة محرر عقود ويختمه أو بإمضاء صاحبه فقط أو ما يقوم مقام الامضاء، كي يبطل أو يغير سندا آخر ظاهرا (غير مكتوم).
مقاومة التجسس، مكافحة الجاسوسية espionage _ counter أو الكشف عنها.
[قانون جنائي] يزور (محررا)، يقلد counterfeit (ختما)، يزيف (نقودا) عملة أو نقود مزيفة counterfeit coin [قانون جنائي] مزيف، مزور (نقود counterfeiter أو محررات) تزييف، تزوير fesance _ counter أرومة (شيك) أو صك، كعب مستند counterfoil سند رد مقابل: سند مكتوب يتعهد به letter _ counter دائن، أخذ من مدينه سند تمليك عقاري على سبيل الضمان، بأن يرد سند التمليك المذكور حالما يستوفي الدين يلغي، ينقض، ينسخ أوامر أو تعليمات countermand سابقة.
[كاسم] أمر فاسخ، ناقض أو لاغ لامر سابق.
إشارة تحذير: علامة خاصة توضع mark _ counter على بضاعة لبيان أمر معين أو للتحذير منه (كوجوب عدم فضها مثلا الا بحضور صاحبها أو من يقوم مقامه) أو للتأشير بها على شئ يحمل تأشيرا سابقا.
شئ، جزء، جانب أو شق مقابل counterpart صورة من عقد اتفاق محرر في صورتين أصليتين إحداهما تسمى أحيانا part والأخرى counterpart. فإذا حررت من عقد الايجار مثلا نسختان، سميت النسخة الأساسية التي يوقعها المؤجر ويتسلمها المستأجر part وسميت النسخة الأخرى التي يوقعها المستأجر ويحتفظ بها المؤجر counterpart.
صورة من أمر قضائي أصلي counterpart writ [قانون إنكليزي] سجلات يحتفظ بها rolls _ counter قضاة الوفيات المشتبه فيها coroners تحتوي على تفاصيل ما قام به المحققون من التحريات المطلوبة.
يؤشر، يوقع مع الغير (سندا مكتوبا)، countersign يمضي على محرر تصديقا لا مضاء مثبت عليه.
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ١٧٤ - حرف C
(١٧٤)