١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ١٤٠ - حرف C

[قانون تجاري] عمالة، دلالة، كمسيون أو سمسرة: ما يتقاضاه النائب أو السمسار أو الوسيط أو الدلال أو من في حكمهم، عينا أو نقدا نظير ما يبذله من جهود في معاملة بيع أو شراء.
[مواد جنائية] اقتراف، ارتكاب (فعل أو جرم) (راجع باب special) special commission _ نائب (أو وكيل) بالعمالة: commission agent يشتغل في ابرام المبايعات لحساب الغير ويتقاضى نسبة مئوية مقررة نظير توسط لايجاد البائع أو المشتري المطلوب لمن كلفه بايجاده صراحة أو ضمنا. فإذا لم يقرر مقدار العمالة بالاتفاق بين النائب والأصيل، كان تقريره ضمنا أو حسب العرف التجاري المتوطد.
نائب رهان. النائب turt commission agent _ الذي يكلف بالمراهنة على رقم أو شئ معين نيابة عن الأصيل أو لحسابه. ولا يجيز القانون لهذا النائب أن يرجع على الأصيل بأي عمالة نظير ما قام به.
[اجراءات انكليزية] يوم افتتاح commission day جلسات المحاكم الدورية circuit courts في البلدان أو الأقاليم المعنية.
[قانون تجاري] عمالة commission del credere ضمان، عمالة خاصة تزيد على العمالة العادية، يتقاضاها النائب (أو الوكيل) إذا وجد للأصيل زبونا يشتري بضاعته بالدين ثم ضمن يسار هذا الزبون وقيامه بدفع الثمن المطلوب في تاريخ معلوم، بحيث إذا عجز الزبون عن الأداء، رجع الأصيل على الوكيل الضامن بالمبلغ المطلوب.
وسيط بورصة. man _ commission halt تاجر بالعمالة: يبيع العروض commission merchant لحساب الغير ويتقاضى على ذلك عمالة مقررة.
يختلف ال‍ commission merchant (ويسمى أحيانا factor) عن السمسار بما يجوز له من الدخول في بيع أو شراء باسمه الخاص دون الحاجة إلى بيان اسم الأصيل وما يحق له أيضا من الاحتفاظ بالعروض موضوع المبايعة.
[قانون إنكليزي] commission of anticipation تفويض يحمل ختم الدولة Great Seal بتحصيل ضريبة أو غيرها قبل موعد استحقاقها.
commission of appraisement and sale لجنة تخمين وبيع: تتولى تنفيذ قرار بيع على أموال قررت المحكمة بيعها أداء لذمة.
لجنة تحقيق جنون: تشكلها commission of lunacy المحكمة المختصة لتتولى التحقيق في حالة المتهم العقلية والتثبت من مدى صحة ادعائه بالجنون.
[قانون إنكليزي] commission of the peace تفويض محافظة على الامن، تفويض رسمي صادر عن التاج يسند إلى الاشخاص المذكورين فيه، متكافلين متضامنين، مهمة المحافظة على الامن والسلام العام.
[اجراءات بحرية] commission of unlivery تفويض تفريغ حمولة السفينة لاجراء تخمينها.
ندب commission to examine witnesses استجواب شهود: تفويض صادر عن محمكة مختصة بأخذ إفادات شهود خارجين عن نطاق اختصاصها المكاني، حول مسألة أمامها.
تفويض commission to examine witnesses أخذ أقوال. انتداب يكلف الموجه إليه بأخذ إفادات شهود لا يستطيعون الحضور شخصيا إلى المحكمة.
ضابط (معين)، في جيش commissioned officer أو بحرية أو طيران، بدرجة ملازم ثان فما فوق.
مأمور، مفوض، منتدب أو مندوب commissioner [في الولايات المتحدة الأميركية] موظف تسند إليه مهمة تنفيذ قوانين تتعلق بموضوع معين.
مدير مصلحة حكومية أو مكتب رسمي.
(راجع باب United States Commissioner _ United States) مأمور كفالات: يعين commissioner of bail لتحقيق الكفالات وأخذها في الدعاوى المدنية.
مدير مكتب البراءات commissioner of patents أو ادارتها [اجراءات commissioners of bankrupts الافلاس - سابقا] مراقبون قضائيون كانت تسند إليهم مهام فحص أحوال المدين وتجارته وموجوداته وغير ذلك من الاعمال المتعلقة بمسائل الافلاس.
[في الولايات المتحدة commissioners of deeds الأميركية] مأمورون قضائيون تنتدبهم السلطات المختصة للإقامة في ولاية غير ولايتهم وأخذ. بيانات خاصة أو الاطلاع على مسندات أو وثائق يراد استعمالها في بعض الاثباتات أو تسجيلها في سجلات الولاية المنتدبة.
(١٤٠)