١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص

المعجم القانوني - حارث سليمان الفاروقي - ج ق١ - الصفحة ١٧٣ - حرف C

سعر شراء، ثمن مشتريات، تكاليف بضاعة cost price مصاريف الدعوى: الرسوم والمصاريف التي costs يحكم بها لمن أثبت دعواه من الخصوم المتقاضين وربح القضية، وهي تشمل اتعاب المحاماة.
(راجع باب bill) bill of costs _ (راجع باب costs bond) bond of costs _ [احكام بالمصاريف] يؤدي هذا double costs _ التعبير غير معناه الحرفي الظاهر (مصاريف مضاعفة) إذ يراد به مثل ونصف فقط، أي المصاريف العادية مضافا إليها نصفها بحيث إذا كانت هذه المصاريف جنيها واحدا، كانت ال‍ costs double جنيها ونصف جنيه.
مصاريف ختامية: تدفع عند نهاية الدعوى final costs _ وتتوقف على نتيجتها.
مصاريف عارضة: المصاريف interlocutory costs _ الطارئة أثناء سير القضية.
نفقات أولية: النفقات اللازمة للانتاج: prime costs _ كالمواد الأولية وأجور العمال وما إليها.
ضمان المصاريف. إذا كان المدعي security for costs _ يقيم في غير دائرة اختصاص المحكمة، جاز للمدعى عليه أن يكلفه أحيانا بتقديم هذا الضمان على سبيل التعهد بدفع المصاريف إذا خسر الدعوى.
لا يراد بهذا التعبير مفهومه الحرفي الظاهر: treble costs _ أي ثلاثة أضعاف المصاريف العادية، بل المصاريف العادية مضافا إليها نصفها ونصف النصف، بحيث إذا كانت هذه المصاريف جنيهين مثلا، كانت ال‍ treble costs جنيهين مضافا إليهما جنيه واحد مضافا إليها نصف جنيه أي ثلاثة جنيهات ونصف.
المصاريف والرسوم costs and charges الأتعاب والرسوم charges and expenses, costs والمصاريف مصاريف إضافية: المصاريف costs de inceremento التي تحكم بها المحكمة فوق ما تقدره هيئة المحلفين.
مصاريف القضية: المصاريف costs in the cause التي يحكم بها لمن فاز بالدعوى.
مصاريف تحصيل costs of collection مصاريف تنفيذ costs of execution مصاريف اليوم: المصاريف costs of the day المقتضاة استعدادا للدعوى في يوم معلوم كنفقات الشهود ورسوم الجلب وما إليها.
المصاريف تتبع النتائج (نتائج costs to abide event المحاكمة) أي يحكم بالمصاريف للخصم الفائز بالدعوى.
كوخ أو منزل صغير، لا تتبعه أرض. cottage قطن cotton ايصالات استيداع قطن: تعطى نظير كل cotton notes بالة من القطن تسلم في مخزن استيداع عام.
فصل القطن: فصل بيع القطن وشرائه: cotton season وهو يمتد من أول شهر أيلول (سبتمبر) إلى أول أيار (مايو).
مجلس، هيئة مداولة، هيئة استشارية council مجلس عام. سمي البرلمان الانكليزي قديما common council _ مجلس البلاد العام the common council of the realm.
(راجع باب privy) privy council _ مجالس أو لجان توفيق: councils of conciliation تتشكل من ممثلي العمال وأرباب العمل، ببراءة ملكية، للتوفيق والتحكيم. وتكون لها صلاحية النظر والفصل في الخلافات المعروضة عليها من الفريقين، ولها الحق في أن تستعين على تنفيذ أحكامها وقراراتها بسلطات التنفيذ المحلية المختصة.
[اجراءات انكليزية] مجلس council of judges القضاة. مجلس عام يتشكل سنويا من مستشاري المحكمة العليا، بموجب قانون القضاء الانكليزي الصادر سنة ١٨٧٣، للتداول في قواعد الاجراء والوظائف القضائية الجديدة ثم يرفع توصياته إلى وزير العدل فيما يرى تغييره أو تعديله من ذلك.
مجلس نقابة المحامين أو جمعيتهم. council of the bar يتولى هذا المجلس إدارة النقابة وينظر في الشكاوى المقدمة ضد المحامين الأعضاء ثم يقدم تقاريره فيها مع توصياته إلى ال‍ benchers هيئة كبار أعضاء النقابة ال‍ inn of court التابع لها المحامي موضوع الشكوى لترى رأيها فيه وتقرر مصيره.
[في إرلندا] محام مستشار coumcillor at law مستشارة سفارة councillor of embassy محام، مستشار (قانوني)، مدافع، وكيل counsel قضائي، يساعد موكله باسداء النصح والمشورة القانونية إليه.
نصح، رأي، استشارة، مشورة محام مساعد. إذا وكل الخصم محاميين junior counsel _
(١٧٣)